Paroles de chanson et traduction Alex Velea - Doar Ea

Doar ea îmi aduce liniștea,
Il me apporte juste la paix,
Când se oprește muzica.
Quand la musique arrête.
S-ar opri și inima,
Il serait arrêter le coeur,
Dacă n-ar fi ea.
S'il n'y avait pas pour elle.

Îmi aduce liniște,
Cela me donne la paix,
Când se oprește muzica.
Quand la musique arrête.
S-ar opri și inima,
Il serait arrêter le coeur,
Dacă n-ar fi ea.
S'il n'y avait pas pour elle.

Când o vezi pe stradă,
Quand vous voyez dans la rue,
N-are cum sănu îți placă.
Il n'y a pas que vous chemin de la plaque Sanu.
Îți oprește respirația.
Il cesse de respirer.
E femeia perfectă, independentă.
Il est la femme parfaite, indépendante.
Știu că îți place, dar e doar a mea, e doar
Je sais que vous aimez, mais il est juste le mien, il est juste
a mea, e doar a mea.
le mien, seulement le mien.

Fără ea nu trăiesc, doar pe ea o iubesc,
Pas vivre sans elle, l'amour juste lui,
E doar a mea, e doar a mea.
Il est juste à moi, juste moi.

Doar ea îmi aduce liniștea,
Il me apporte juste la paix,
Când se oprește muzica.
Quand la musique arrête.
S-ar opri și inima,
Il serait arrêter le coeur,
Dacă n-ar fi ea.
S'il n'y avait pas pour elle.

Îmi aduce liniștea,
Je me apporter la paix,
Când se oprește muzica.
Quand la musique arrête.
S-ar opri și inima,
Il serait arrêter le coeur,
Dacă n-ar fi ea.
S'il n'y avait pas pour elle.

Știu că mă iubește, după cum
Je sais qu'il me aime
mă privește,
moi,
Văd în ochii ei doar dragostea.
Je ne vois que l'amour dans ses yeux.
De oricine e dorită, o iubită cum e ea.
Celui qui est désiré, une petite amie comme elle.
Sunt fericit că este doar a mea, e doar a mea, e doar a
Je suis heureux que le mien est tout, seulement le mien, il est juste
mea.
Ma.

Fără ea nu trăiesc, doar pe ea o iubesc
Pas vivre sans elle, l'amour juste son
E doar a mea, e doar a mea.
Il est juste à moi, juste moi.

Doar ea îmi aduce liniștea,
Il me apporte juste la paix,
Când se oprește muzica.
Quand la musique arrête.
S-ar opri și inima,
Il serait arrêter le coeur,
Dacă n-ar fi ea.
S'il n'y avait pas pour elle.

Îmi aduce liniștea ,
Je me apporter la paix,
Când se oprește muzica.
Quand la musique arrête.
S-ar opri și inima,
Il serait arrêter le coeur,
Dacă n-ar fi ea.
S'il n'y avait pas pour elle.

Doar ea......Dacă n-ar fi ea.
...... Si seulement elle ne l'aurait pas.

Ea e soarele după furtună,
Il est le soleil après la tempête,
Într-o lume atât de nebună.
Dans un monde si fou.
Ea îmi aduce liniștea, (liniștea)
Cela me donne la paix (la paix)
Când se oprește muzica.
Quand la musique arrête.

Doar ea îmi aduce liniștea,
Il me apporte juste la paix,
Când se oprește muzica.(muzica...e doar a mea)
Quand la musique arrête. (Music ... il est tout à moi)
S-ar opri și inima,
Il serait arrêter le coeur,
Dacă n-ar fi ea.
S'il n'y avait pas pour elle.

Îmi aduce liniștea,(liniștea liniștea)
Cela me donne la paix (paix tranquillité)
Când se oprește muzica.
Quand la musique arrête.
S-ar opri și inima,
Il serait arrêter le coeur,
Dacă n-ar fi ea.
S'il n'y avait pas pour elle.

Îmi aduce liniștea,
Je me apporter la paix,
Când se oprește muzica.
Quand la musique arrête.
S-ar opri și inima,
Il serait arrêter le coeur,
Dacă n-ar fi ea.
S'il n'y avait pas pour elle.

Îmi aduce liniștea,
Je me apporter la paix,
Când se oprește muzica.
Quand la musique arrête.
S-ar opri și inima,
Il serait arrêter le coeur,
Dacă n-ar fï ea.
S'il n'y avait pas pour elle.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P