Paroles de chanson et traduction Getter Jaani - Rockefeller Street

Daylight is fading away, night silhouettes in the sky
Daylight est en train de disparaître, des silhouettes de nuit dans le ciel
LED lights are flashing on towers
lumières LED clignotent sur les tours
It's Manhattan's magical time
Il est temps magique de Manhattan

Ballerinas dancing the Swan Lake
Ballerines danser le Lac des Cygnes
On a river made of diamonds and pearls
Sur une rivière en diamants et de perles
Everything's a little bit weird now
Tout est un peu bizarre maintenant

Because tonight, it is showtime
Parce que ce soir, il est showtime
In the middle of the street life
Dans le milieu de la vie de la rue
All we celebrate are good times
Tout ce que nous célébrons sont bons moments
Because tonight, it is showtime
Parce que ce soir, il est showtime

Come and walk with me
Venez marcher avec moi
1273 down the Rockefeller street
1273 dans la rue Rockefeller
Life is marchin' on, do you feel that?
La vie est en marche, sentez-vous?
1273 down the Rockefeller street
1273 dans la rue Rockefeller
Everything is more than surreal
Tout est plus surréaliste

(Alright, alright, alright)
(D'accord, d'accord, d'accord)
(Let's go, let's go)
(Allons-y allons-y)

Oldschool Hollywood stars
étoiles Oldschool Hollywood
Party cinderellas are here
cinderellas Party sont ici
They move like computer game heroes
Ils se déplacent comme des héros de jeux informatiques

Because they know it is showtime
Parce qu'ils savent qu'il est showtime
In the middle of the street life
Dans le milieu de la vie de la rue
All they celebrate are good times
Tout ce qu'ils célèbrent sont bons moments
Because tonight it is showtime
Parce que ce soir il est showtime

So let's keep movin' on
Donc, nous allons garder passer

1273 down the Rockefeller street
1273 dans la rue Rockefeller
Life is marchin' on, do you feel that?
La vie est en marche, sentez-vous?
1273 down the Rockefeller street
1273 dans la rue Rockefeller
Everything is more than surreal
Tout est plus surréaliste

So let's keep movin' on
Donc, nous allons garder passer

Keep movin', keep movin', keep movin', keep movin'
Continuez à vous déplacer, continuez, continuez, continuez
If you want to know what Rockefeller groove is
Si vous voulez savoir ce que Rockefeller groove est
Keep movin', keep movin', keep movin', keep movin'
Continuez à vous déplacer, continuez, continuez, continuez
Time is right to celebrate good times
Le temps est venu de célébrer les bons moments

Keep movin', keep movin', keep movin', keep movin'
Continuez à vous déplacer, continuez, continuez, continuez
If you want to know what Rockefeller groove is
Si vous voulez savoir ce que Rockefeller groove est
Keep movin', keep movin', keep movin', keep movin'
Continuez à vous déplacer, continuez, continuez, continuez
Time is right to celebrate the good times
Le temps est venu de célébrer les bons moments

1273 down the Rockefeller street
1273 dans la rue Rockefeller
Life is marchin' on, do you feel that?
La vie est en marche, sentez-vous?
1273 down the Rockefeller street
1273 dans la rue Rockefeller
Everything is more than surreal
Tout est plus surréaliste

We're singing
Nous chantons
1273 down the Rockefeller street
1273 dans la rue Rockefeller
Life is marchin' on, do you feel that?
La vie est en marche, sentez-vous?
We're singing
Nous chantons
1273 down the Rockefeller street
1273 dans la rue Rockefeller
Everything is more than surreal
Tout est plus surréaliste


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P