Paroles de chanson et traduction RED - Lei It Burn

I watched the city burn
Je regardais la ville brûler
These dreams like ashes float away
Ces rêves comme des cendres flottent loin
Your voice I never heard
Votre voix que je jamais entendu
Only silence
Seul le silence

Where were you when our hearts were bleeding?
Où étiez-vous quand nos cœurs saignais?
Where were you?
Où étiez-vous?
It all crashed down
Tout se abattit
Never thought that you'd deceive me
Jamais pensé que tu me trompes
Where are you now?
Où êtes-vous maintenant?

Can you stand the pain?
Pouvez-vous supporter la douleur?
How long will you hide your face?
Combien de temps allez-vous cacher votre visage?
How long will you be afraid?
Combien de temps allez-vous peur?
Are you afraid?
As tu peur?
Will you play this game?
Voulez-vous jouer à ce jeu?
Will you fight or will you walk away?
Voulez-vous combattre ou vous éloigner?
How long will you let it burn?
Combien de temps allez-vous laisser brûler?
Let it burn
Laisse le brûler
Let it burn
Laisse le brûler

I watched the city burn
Je regardais la ville brûler
These passions slowly smoldering
Ces passions couve lentement
A lesson never learned
Une leçon n'a jamais appris
Only violence
Seule la violence

Is your world just a broken promise?
Est votre monde juste une promesse non tenue?
Is your love just a drop of rain?
Est-ce votre amour juste une goutte de pluie?
Will we all just burn like fire?
Allons-nous brûler tous comme le feu?
Are you still there?
Tu es encore la?
Tell me now
Dis-moi maintenant

Can you stand the pain?
Pouvez-vous supporter la douleur?
How long will you hide your face?
Combien de temps allez-vous cacher votre visage?
How long will you be afraid?
Combien de temps allez-vous peur?
Are you afraid?
As tu peur?
Will you play this game?
Voulez-vous jouer à ce jeu?
Will you fight or will you walk away?
Voulez-vous combattre ou vous éloigner?
How long will you let it burn?
Combien de temps allez-vous laisser brûler?
Let it burn
Laisse le brûler
Let it burn
Laisse le brûler

Will you wait 'til it all burns down?
Voulez-vous attendre jusqu'à ce toutes les brûlures vers le bas?
Will you hide 'til it all burns down?
Voulez-vous cacher 'til it toutes les brûlures vers le bas?
Will it hurt when it all burns down?
Est-ce douloureux quand il brûle tous?
Will you fight when it all burns down?
Allez-vous battre quand tout brûle vers le bas?
Will you stand when it all burns down?
Voulez-vous rester quand tout brûle vers le bas?
Will you love when it all burns down?
Voulez-vous aimer quand tout brûle vers le bas?
Will it end when it all burns down?
Prendra fin quand il brûle tous?
Will you just let it all burn down?
Voulez-vous simplement laisser tout brûler?

Can you stand the pain?
Pouvez-vous supporter la douleur?
How long will you hide your face?
Combien de temps allez-vous cacher votre visage?
How long will you be afraid?
Combien de temps allez-vous peur?
Are you afraid?
As tu peur?
Will you play this game?
Voulez-vous jouer à ce jeu?
Will you fight or will you walk away?
Voulez-vous combattre ou vous éloigner?
How long will you let it burn?
Combien de temps allez-vous laisser brûler?
Let it burn
Laisse le brûler
Let it burn
Laisse le brûler
Let it burn
Laisse le brûler

Let it burn
Laisse le brûler
Let it burn
Laisse le brûler


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P