Paroles de chanson et traduction Tarkan - Ölürüm Sana

Ah nihayet, aşk kapımı araladı
Ah, enfin, l'amour a ouvert ma porte
Usul usul yanıma sokulup özüme daldı
Ma solution était de me branche doucement inséré
Sen daha önceleri, ah, nerelerdeydin?
Vous avez déjà, oh, où avez-vous été?
Demlendim kollarında, of ateşinde
Je suis ancré dans les bras du feu
Ben nasıl da senden yar, böyle habersizdim?
Je la façon dont vous la course, je ne savais pas cela?
Yenilendim dudaklarında, yok yok sende
J'ai renouvelé leurs lèvres, vous ne devez pas
O da benim gibi gözü kara belli
Il est également clair oeil noir comme moi
Serserim, deli dolu, terelelli
Mon cul est pleine de fou, le vertige
Bu aşk bizi yola getirmeli
Cela devrait nous amener à la voie de l'amour
Ölürüm sana, of ölürüm sana
Je mourrais pour toi, je meurs de toi
Ay, ölürüm sana, ölürüm, şışşt zilli!
Mois, je vais mourir pour vous, je meurs, cloches Shh!
Yaktın beni hain
Oil m'a fait un traître
Tiryakin oldum yarim
J'ai été accro moitié
Çaldın beni benden
Vous me déroba
Düştüm ağına zalim
Je suis tombé cruel au réseau
Yaktın beni hain
Oil m'a fait un traître
Tiryakin oldum yarim, of
J'ai été accro année,
Çaldın beni benden
Vous me déroba
Düştüm ağına zalim
Je suis tombé cruel au réseau
...
...
Teslim oldum sana bile bile
Je me rends à vous même
Kapıldım yine göz göre göre
Pris à nouveau, selon l'oeil
Ah, başım dönüyor!
Oh, ma tête tourne!
Kanım kaynıyor!
J'ai eu des frissons!
Teslim oldum sana bile bile
Je me rends à vous même
Kapıldım yine göz göre göre
Pris à nouveau, selon l'oeil
Ah, başım dönüyor!
Oh, ma tête tourne!
Kanım kaynıyor!
J'ai eu des frissons!
O da benim gibi gözü kara belli
Il est également clair oeil noir comme moi
Serserim, deli dolu, terelelli
Mon cul est pleine de fou, le vertige
Bu aşk bizi yola getirmeli
Cela devrait nous amener à la voie de l'amour
Ölürüm sana, of ölürüm sana
Je mourrais pour toi, je meurs de toi
Ah, ölürüm sana, ölürüm, şışşt zilli!
Oh, je vais mourir pour vous, je meurs, cloches Shh!
Yaktın beni hain
Oil m'a fait un traître
Tiryakin oldum yarim
J'ai été accro moitié
Çaldın beni benden
Vous me déroba
Düştüm ağına zalim
Je suis tombé cruel au réseau
Yaktın beni hain
Oil m'a fait un traître
Tiryakin oldum yarim, of
J'ai été accro année,
Çaldın beni benden
Vous me déroba
Düştüm ağına zalim
Je suis tombé cruel au réseau
Teslim oldum sana bile bile
Je me rends à vous même
Kapıldım yine göz göre göre
Pris à nouveau, selon l'oeil
Ah, başım dönüyor!
Oh, ma tête tourne!
Kanım kaynıyor!
J'ai eu des frissons!
Teslim oldum sana bile bile
Je me rends à vous même
Kapıldım yine göz göre göre
Pris à nouveau, selon l'oeil
Ah, başım dönüyor!
Oh, ma tête tourne!
Kanım kaynıyor!
J'ai eu des frissons!
...
...
Yaktın beni hain
Oil m'a fait un traître
Tiryakin oldum yarim
J'ai été accro moitié
Çaldın beni benden
Vous me déroba
Düştüm ağına zalim
Je suis tombé cruel au réseau
Yaktın beni hain
Oil m'a fait un traître
Tiryakin oldum yarim, of
J'ai été accro année,
Çaldın beni benden
Vous me déroba
Düştüm ağına zalim
Je suis tombé cruel au réseau
Yaktın beni hain
Oil m'a fait un traître
Tiryakin oldum yarim, of
J'ai été accro année,
Çaldın beni benden
Vous me déroba
Düştüm ağına zalim
Je suis tombé cruel au réseau
Düştüm ağına zalim
Je suis tombé cruel au réseau
Düştüm ağına zalim
Je suis tombé cruel au réseau


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P