Paroles de chanson et traduction Finger Eleven - Whatever Doesn't Kill Me

Don't mistake the silences
Ne confondez pas les silences
There's so much I haven't said
Il y a tellement je n'ai pas dit
It's not that quiet in my head
Ce n'est pas tranquille dans ma tête
But I can't even tell you that
Mais je ne peux même pas vous dire que

Whatever doesn't kill me
Tout ce qui ne me tue pas
Doesn't make me stronger
Ne pas me rendre plus fort
But I'm not gonna give up yet
Mais je ne vais pas abandonner encore
And if these walls should weaken
Et si ces murs devraient affaiblir
I'm still strong enough to know
Je suis encore assez pour savoir forte
I'm gonna build them up again
Je vais construire les reprendre

There's one more thing left to try
Il y a encore une chose à essayer
(And it just might work)
(Et ça pourrait travailler)
It scares me that you know why
Il me fait peur que vous savez pourquoi
(And I don't know what's worse)
(Et je ne sais pas ce qui est pire)
Despite my only true desire
Malgré mon seul désir vrai
I just can't keep an open mind
Je ne peux pas garder un esprit ouvert

Whatever doesn't kill me
Tout ce qui ne me tue pas
Doesn't make me stronger
Ne pas me rendre plus fort
But I'm not gonna give up yet
Mais je ne vais pas abandonner encore
And if these walls should weaken
Et si ces murs devraient affaiblir
I'm still strong enough to know
Je suis encore assez pour savoir forte
I'm gonna build them up again
Je vais construire les reprendre

(Now that I am strong enough to know)
(Maintenant que je suis assez fort pour savoir)
I'm gonna build them up again
Je vais construire les reprendre
(Now that I am strong enough to know)
(Maintenant que je suis assez fort pour savoir)
I'm gonna build them up again
Je vais construire les reprendre
(Strong enough to know)
(Assez fort pour savoir)

There were walls and promises
Il y avait des murs et des promesses
And they've all broken down to bits
Et ils ont tous décomposés en morceaux
And it's exactly times like this
Et il est exactement des moments comme cela
I found the words I should have said
Je trouve les mots que je aurais dû dire

Whatever doesn't kill me
Tout ce qui ne me tue pas
Doesn't make me stronger
Ne pas me rendre plus fort
But I'm not gonna give up yet
Mais je ne vais pas abandonner encore
And if these walls should weaken
Et si ces murs devraient affaiblir
I'm still strong enough to know
Je suis encore assez pour savoir forte
I'm gonna build them up again
Je vais construire les reprendre


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P