Paroles de chanson et traduction Die Mannequin - Dead Honey

in THe TumblinG day liGHT
dans le tumbling Lumière du jour
a fever of your own.
une fièvre de votre propre.
crawl ouT from your Teen aGe Grave yard.
ramper hors de votre adolescence ÂGe cour Grave.
run The raTTlinG bones.
exécuter Les os crécelle.
rouGH enouGh i PreTend To like iT.
Rugueux ASSEZ i Pretend à l'aimer.
Turn THis Girl inTo Gold.
Tourner cette fille en or.
brinG iT uP and i'll comPleTely deny iT...
le mettre et je vais complètement nier ...
sPin my words inTo GHosTs.
SPIN mes paroles en fantômes.

arms are Heavy
bras sont lourds
scars on every one from Teen aGe cHains.
cicatrices sur chacun des chaînes Teen vieillissons.

i don'T THink i'll like T.
je ne pense pas que je l'aime T.
don'T THink i wanT iT all.
ne pense pas que je veux tout.
i don'T THink i'll find iT.
je ne pense pas que je iT trouve.
don'T THink i need iT all.
ne pense pas que je dois tout.
iT HiTs riGT Here wHen iT fiTs riGHT THere.
iT HITS RIGT Ici quand il FITS là.
iT's no Good buT THe kids don'T care.
iT est pas bonne, mais les enfants ne se soucient pas.
THey like iT... ...
Ils aiment ça... ...

(dead Honey. dead Honey... . dead Honey. . . ... . .your
(Morts miel. Le miel mort .... Morte miel... .... .votre
dead Honey... . . ... . .)... ... ... ... . .
morts au miel .... . .... .) ... ... ... .... .

Holy vicoden Queen's ascendinG, cHokinG wives inTo sleeP.
vicoden Saint l'ascendant de la Reine, la suffocation femmes dans le sommeil.
frame my inTeGriTy or wHaT's lefT in me.
encadrer mon intégrité ou ce qui reste en moi.
The sPaces in beTween...
Les espaces entre ...
i'm a slave To myself un cerTain.
je suis un esclave Pour moi UN CERTAIN.
runs in The family.
c'est de famille.
dead Honey and your HaPPy endinG.
morts au miel et votre fin heureuse.
THe beaT will burry me.
Le rythme me burry.

are you ready...
Êtes-vous prêt...
sick and sTeady
malades et steady
Please jusT. . . . ... ... ... . . leT me Go...
S'il vous plaît JuSt. . . . ... ... .... . Laisse-moi aller ...

i don'T THink i'll like T.
je ne pense pas que je l'aime T.
don'T THink i wanT iT all.
ne pense pas que je veux tout.
i don'T THink i'll find iT.
je ne pense pas que je iT trouve.
don'T THink i need iT all.
ne pense pas que je dois tout.
iT HiTs riGT Here wHen iT fiTs riGHT THere.
iT HITS RIGT Ici quand il FITS là.
iT's no Good buT THe kids don'T care.
iT est pas bonne, mais les enfants ne se soucient pas.
THey like iT... ...
Ils aiment ça... ...

dead Honey. dead Honey... . dead Honey. . . ... . .your dead
morts Honey. morts au miel .... morts Honey. . . .... .votre mort
Honey... . . ... . .
Miel... . . .... .
dead Honey. dead Honey... .
morts Honey. morts au miel ....
i can believe and i can PreTend...
je peux croire et je peux faire semblant ...
HavinG THese THouGHTs aGain and aGain...
Ayant ces pensées encore et encore ...
i don'T THink i'll like T.
je ne pense pas que je l'aime T.
don'T THink i wanT iT all.
ne pense pas que je veux tout.
i don'T THink i'll find iT.
je ne pense pas que je iT trouve.
don'T THink i need iT all.
ne pense pas que je dois tout.
iT HiTs riGT Here wHen iT fiTs riGHT THere.
iT HITS RIGT Ici quand il FITS là.
iT's no Good buT THe kids don'T care.
iT est pas bonne, mais les enfants ne se soucient pas.
THey like iT... ...
Ils aiment ça... ...
(Ha. THey're lyinG... ... ... . .)... ... ... ... ... ...
(Ha. Ils mentent ... ... .....) ... ... ... ... ... ...
... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
THey like iT... ...
Ils aiment ça... ...
(Ha. Ha... ... . ... ... ... ... .THey're lyinG... ... ... .
(Ha. Ha ... .... ... ... ... ... ... ... Ils tombent mentait ....
.)... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
.) ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
... ...
... ...
THey like iT... ...
Ils aiment ça... ...
(Ha. THey're lyinG... ... ... . .)... ... ... ... ... ...
(Ha. Ils mentent ... ... .....) ... ... ... ... ... ...
... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
.
.
THey're lyinG...
Ils mentent ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P