Paroles de chanson et traduction Kaiser Chiefs - Little Shocks

I don't want much
Je ne veux pas beaucoup
I'm happy with what I've got
Je suis content de ce que j'ai
On the second floor
Au deuxième étage
Passed a ruffian on the stair
Passé un ruffian sur l'escalier
What the driver saw
Qu'est-ce que la scie du pilote
Through the letter box of number four
Grâce à la boîte aux lettres du numéro quatre
I don't laugh much
Je ne ris pas beaucoup
It will be deafening when I do
Il sera assourdissant quand je fais

And all these little shocks
Et tous ces petits chocs
Are deriding my imaginary dynamo
Sont raillant ma dynamo imaginaire
I wish I could give you undivided attention every minute of
Je voudrais pouvoir vous donner toute l'attention de chaque minute de
the day but I can't
la journée, mais je ne peux pas
I wish I could give you undivided attention every minute of
Je voudrais pouvoir vous donner toute l'attention de chaque minute de
the day but I can't
la journée, mais je ne peux pas

Cleanse my heart
Nettoyer mon coeur
And everything will be explained
Et tout sera expliqué
In the diaries
Dans les journaux
Especially the latter part
Surtout la dernière partie
I'll be a somebody
Je serai un quelqu'un
Upon my hectic last day in Hell
Sur ma trépidante dernière journée en enfer
Give me ability
Donnez-moi la capacité
To knock the pen away from his hand
Pour frapper le stylo de sa main

And all these little shocks
Et tous ces petits chocs
Are deriding my imaginary dynamo
Sont raillant ma dynamo imaginaire
I wish I could give you undivided attention every minute of
Je voudrais pouvoir vous donner toute l'attention de chaque minute de
the day but I can't
la journée, mais je ne peux pas
I wish I could give you undivided attention every minute of
Je voudrais pouvoir vous donner toute l'attention de chaque minute de
the day but I can't
la journée, mais je ne peux pas
I wish I could have just a little bit more, just a little
Je souhaite que je pourrais avoir un peu plus, juste un peu
bit more of your time
peu plus de votre temps
I wish I could give you undivided attention every minute of
Je voudrais pouvoir vous donner toute l'attention de chaque minute de
the day but I can't
la journée, mais je ne peux pas

I wish I could give you undivided attention every minute of
Je voudrais pouvoir vous donner toute l'attention de chaque minute de
the day but I can't
la journée, mais je ne peux pas
I wish I could give you undivided attention every minute of
Je voudrais pouvoir vous donner toute l'attention de chaque minute de
the day but I can't
la journée, mais je ne peux pas
I wish I could give you undivided attention every minute of
Je voudrais pouvoir vous donner toute l'attention de chaque minute de
the day but I can't
la journée, mais je ne peux pas
I wish I could give you undivided attention every minute of
Je voudrais pouvoir vous donner toute l'attention de chaque minute de
the day but I can't
la journée, mais je ne peux pas

And all these little shocks
Et tous ces petits chocs
Are deriding my imaginary dynamo
Sont raillant ma dynamo imaginaire
I wish I could give you undivided attention every minute of
Je voudrais pouvoir vous donner toute l'attention de chaque minute de
the day but I can't
la journée, mais je ne peux pas
I wish I could give you undivided attention every minute of
Je voudrais pouvoir vous donner toute l'attention de chaque minute de
the day but I can't
la journée, mais je ne peux pas
I wish I could have just a little bit more, just a little
Je souhaite que je pourrais avoir un peu plus, juste un peu
bit more of your time
peu plus de votre temps
I wish I could give you undivided attention every minute of
Je voudrais pouvoir vous donner toute l'attention de chaque minute de
the day but I can't
la journée, mais je ne peux pas


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P