Paroles de chanson et traduction Panic! At The Disco - Mercenary

Just a dime store poet
Juste un poète magasin dime
Keeping pace, talking his face blue
Garder le rythme, parler de son bleu de visage
Two dollar store tramps
Deux clochards dollar magasin
To get a glance, a new chance at you
Pour obtenir un coup d'oeil, une nouvelle chance à vous

Walk past the dance floor
Passez devant la piste de danse
That's always been a dear friend of mine
Cela a toujours été un bon ami à moi
Cuckolds and concubines
Cuckolds et concubines
Dancing in four, four time
Aller danser en quatre, quatre fois

"Hey, mister," the bellman says. "I can only recall and
«Hé, monsieur," dit le groom. "Je ne peux que rappeler et
spend some time," I said"
passer un peu de temps, "je l'ai dit"
So he replies, "Then how do you manage?"
Donc, il répond: «Alors, comment gérez-vous?"
I dodge the blast, and apologize for collateral damage
J'esquive l'explosion, et excuses pour les dommages collatéraux

In love, I've always been a mercenary, but I never leave my
En amour, je l'ai toujours été un mercenaire, mais je ne quitte jamais mon
post when the cash runs out
poste quand l'argent vient à manquer
I want to make you quiver
Je veux vous faire frémir
Make your backbone shiver
Faites votre squelette frisson
Hey kid, take the stage and deliver
Hey kid, prendre la scène et livrer
"Hey, mister," the bellman says. "I can only recall and
«Hé, monsieur," dit le groom. "Je ne peux que rappeler et
spend some time," I said.
passer un peu de temps, "je l'ai dit.
So he replies, "Then how do you manage?"
Donc, il répond: «Alors, comment gérez-vous?"
I dodge the blast, and apologize for collateral damage
J'esquive l'explosion, et excuses pour les dommages collatéraux

"How does it feel to stand on the very stones that ran with
"Comment vous sentez-vous tenir debout sur les pierres qui administraient
your parent's blood?
le sang de votre parent?
Do you feel sad? Full of rage? Or does that outfit help you
Vous sentez-vous triste? Plein de rage? Ou est-ce que vous aider outfit
bury your feelings?
enterrer vos sentiments?
Hiding your true self?
Se cacher votre vrai moi?
You're truly an extraordinary specimen; I look forward to
Vous êtes vraiment un spécimen extraordinaire; j'ai hâte de
breaking you"
vous casser "

I dodge the blast, and apologize for collateral damage
J'esquive l'explosion, et excuses pour les dommages collatéraux

"Hey, mister," the bellman says. "I can only recall and
«Hé, monsieur," dit le groom. "Je ne peux que rappeler et
spend some time," I said.
passer un peu de temps, "je l'ai dit.
So he replies, "Then how do you manage?"
Donc, il répond: «Alors, comment gérez-vous?"
I dodge the blast, and apologize for collateral damage
J'esquive l'explosion, et excuses pour les dommages collatéraux

"Hey, mister," the bellman says. "I can only recall and
«Hé, monsieur," dit le groom. "Je ne peux que rappeler et
spend some time," I said.
passer un peu de temps, "je l'ai dit.
So he replies, "Then how do you manage?"
Donc, il répond: «Alors, comment gérez-vous?"
I dodge the blast, and apologize for collateral damage
J'esquive l'explosion, et excuses pour les dommages collatéraux


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P