Paroles de chanson et traduction Sister Act 2 Cast - Joyful, Joyful

Joyful, Joyful
Joyful, Joyful
Lord, we adore Thee
Seigneur, nous adorons
God of glory
Dieu de gloire
Lord of love
Seigneur de l'amour
Hearts unfold like flowers before Thee
Coeurs déplient comme des fleurs devant toi
Hail Thee as the sun above
Salut toi le soleil au-dessus
Melt the clouds of sin and sadness
Faire fondre les nuages ​​du péché et de tristesse
Drive the dark of doubt away
Conduisez l'obscurité du doute loin
Giver of immortal gladness
Donateur de joie immortelle
Fill us with the light
Remplis-nous de la lumière
Fill us with the light
Remplis-nous de la lumière
Oh, fill us with the light of day......
Oh, nous remplir de la lumière du jour ......

Joyful, Joyful
Joyful, Joyful
Lord, we adore Thee
Seigneur, nous adorons
God of glory
Dieu de gloire
Lord of love
Seigneur de l'amour
Hearts unfold like flowers before Thee
Coeurs déplient comme des fleurs devant toi
Hail Thee as the sun above
Salut toi le soleil au-dessus
Melt the clouds of sin, sin and sadness
Faire fondre les nuages ​​du péché, le péché et la tristesse
Drive the dark of doubt away
Conduisez l'obscurité du doute loin
Drive it away
Chasser
Giver of immortal gladness
Donateur de joie immortelle
Fill us
Remplis-nous
Fill us with the light of day
Remplis-nous de la lumière du jour
Light of day!
Lumière du jour!

(Check the rhyme)
(Vérifiez la rime)
Joyful, Joyful
Joyful, Joyful
Lord we adore Thee
Seigneur, nous adorons
An' in my life
Un «dans ma vie
I put none before Thee
Je mets pas devant toi
Cuz since I was a youngster
Cuz depuis que je suis un jeune
I came to know
Je suis venu à connaître
That you was the only way to go
Ce que vous étiez le seul chemin à parcourir

So I had to grow an' come to an understandin'
Je devais donc faire pousser un 'arriver à une entente
That I'm down with the King so now I'm demandin'
Que je suis en bas avec le roi alors maintenant je suis exigeant
That you tell me who you down with, see
Que vous me dire qui vous vers le bas avec, voir
Cuz all I know is that I'm down with G-O-D
Cuz tout ce que je sais est que je suis vers le bas avec G-O-D
You down with G-O-D?
Vous vers le bas avec G-O-D?
(Yeah, you know me)
(Oui, vous me connaissez)
You down with G-O-D?
Vous vers le bas avec G-O-D?
(Yeah, you know me)
(Oui, vous me connaissez)
You down with G-O-D?
Vous vers le bas avec G-O-D?
(Yeah, you know me)
(Oui, vous me connaissez)
Who's down with G-O-D?
Qui est vers le bas avec G-O-D?
(Everybody)
(Tout le monde)

Come and join the chorus
Venez rejoindre le chœur
The mighty, mighty chorus
Le puissant, puissant choeur
Which the morning stars begun
Ce qui les étoiles du matin commencé
The Father of love is reigning over us
Le Père de l'amour règne sur nous

Right away
Tout de suite

What have you done for Him lately?
Qu'avez-vous fait pour lui ces derniers temps?
Ooh, ooh, ooh yeah
Ooh, ooh, ooh ouais
What have you done for Him lately?
Qu'avez-vous fait pour lui ces derniers temps?

He watches over everything
Il veille sur tout
So we sing
Donc, nous chantons

Joyful, Joyful
Joyful, Joyful
Lord, we adore Thee
Seigneur, nous adorons
God of glory
Dieu de gloire
Lord of love
Seigneur de l'amour
Hearts unfold like flowers before Thee
Coeurs déplient comme des fleurs devant toi
Hail Thee as the sun above
Salut toi le soleil au-dessus
Melt the clouds of sin, sin and sadness
Faire fondre les nuages ​​du péché, le péché et la tristesse
Drive the dark of doubt away
Conduisez l'obscurité du doute loin
Drive it away
Chasser
Giver of immortal gladness ( won't you)
Donateur de joie immortelle (ne vous)
Fill us ( Fill us with the light of day, Lord, fill us)
Remplis-nous (Remplis-nous de la lumière du jour, Seigneur, nous remplir)
Fill us ( oh we need You, yes we do, fill us)
nous (oh nous avons besoin de vous, oui nous faisons, nous remplissons) Remplissez
Fill us ( yeah..., oh, oh yeah)
Remplis-nous (ouais ..., oh, oh yeah)
Fill us ( with the light of day, Lord)
Remplis-nous (avec la lumière du jour, Seigneur)
Fill us (on the steps we pray, Lord)
Remplis-nous (sur les mesures que nous prions, Seigneur)
Fill us (with the light of day, Lord)
Remplis-nous (avec la lumière du jour, Seigneur)

( We need you, come right away,
(Nous avons besoin de vous, venez tout de suite,
We need you, need you today, we need you,
Nous avons besoin de vous, besoin aujourd'hui, nous avons besoin de vous,
I'm here to say fill us, fill us, fill us, fill us...)
Je suis ici pour dire nous remplir, nous remplir, nous remplir, nous remplir ...)

Fill us with the light of day ( oh, yeah)
Remplis-nous de la lumière du jour (oh, yeah)
Light of day!
Lumière du jour!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P