Paroles de chanson et traduction Ellie Goulding - Human

Human, behave yourself
Human, se comporter vous-même
You have burst at the seam
Vous avez éclaté à la couture
Let it all fall out, open your mouth
Laissez tout tomber, ouvrez votre bouche
Often I lie wide awake, think of things
Souvent, je me couche bien éveillé, pense des choses
I can make but I don't seem to have
Je peux faire mais je ne semble pas avoir
The parts to build them
Les pièces pour les construire

Human, I wonder why you're a better
Humain, je me demande pourquoi vous êtes mieux
Make than I could ever build or create
Fais que je ne pourrais jamais construire ou créer
You know not love or hate
Vous savez pas aimez ou détestez
I am so scared of what will kill me
Je suis tellement peur de ce qui va me tuer
In the end for I am not prepared
En fin de compte, car je ne suis pas prêt

I hope I will get the chance
J'espère avoir la chance
To be someone to be human
Pour être quelqu'un d'être humain
Look what we've done
Regardez ce que nous avons fait
Look what we've done
Regardez ce que nous avons fait

I would give my life to be human
Je donnerais ma vie d'être humain
I would give my life to be human
Je donnerais ma vie d'être humain
I would give my life to be human
Je donnerais ma vie d'être humain
I would give my life to be human
Je donnerais ma vie d'être humain

Human, I'm trying to come clean
Humain, je suis en train de venir nettoyer
I will be a better me
Je serai mieux me
I will not drink until I'm dead
Je ne boirai jusqu'à ce que je suis mort
I'll make the most of it
Je vais faire le plus de celui-ci

I don't know what it's like to be alive
Je ne sais pas ce qu'il est comme d'être en vie
To say goodbye, to cry a thousand tears
Pour dire au revoir, de pleurer un millier de larmes
Because my ears won't listen
Parce que mes oreilles ne seront pas écouter

Human, I'm trying not to lose my faith in you
Human, j'essaie de ne pas perdre ma foi en toi
I've sassed out all that
J'ai sassed tout ce que
I've seen through, I've sailed an ocean
Je l'ai vu à travers, j'ai navigué un océan
I am so scared of what I'll look like
Je suis tellement peur de ce que je vais ressembler
In the end for I am not prepared
En fin de compte, car je ne suis pas prêt

I hope I will get the chance
J'espère avoir la chance
To be someone, to be human
Pour être quelqu'un, d'être humain
Look what we've done
Regardez ce que nous avons fait
Look what we've done
Regardez ce que nous avons fait

I would give my life to be human
Je donnerais ma vie d'être humain
I would give my life to be human
Je donnerais ma vie d'être humain
I would give my life to be human
Je donnerais ma vie d'être humain
I would give my life to be human
Je donnerais ma vie d'être humain

I used to hear it all so loud
Je l'habitude de tout entendre si fort
The sound of my heart breaking
Le son de ma rupture cardiaque
The truth is waiting to be found
La vérité est en attente d'être trouvé
I trust that I will take it
Je crois que je vais le prendre
I would give my life
Je donnerais ma vie
I would give my life, human
Je donnerais ma vie, humaine
I would give my life, human
Je donnerais ma vie, humaine
I would give my life, human
Je donnerais ma vie, humaine
I would give my life to be human
Je donnerais ma vie d'être humain
I would give my life to be human
Je donnerais ma vie d'être humain
I would give my life to be human
Je donnerais ma vie d'être humain
I would give my life to be human
Je donnerais ma vie d'être humain


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P