Paroles de chanson et traduction AC/DC - She's Got The Jack

She gave me the Queen
Elle m'a donné la Reine
She gave me the King
Elle m'a donné le Roi
She was wheelin' and dealin'
Elle a été trafiquent
Just doin' her thing
Il suffit de faire son truc
She was holdin' a pair
Elle tenait une paire
But I had to try
Mais je devais essayer
Her Deuce was wild
Son Deuce était sauvage
But my Ace was high
Mais mon Ace était élevé
But how was I to know
Mais comment pouvais-je savoir
That she'd been dealt with before
Ce qu'elle avait été traitée avant
Said she'd never had a Full House
A dit qu'elle n'a jamais eu de Full House
But I should have known
Mais je connais
From the tattoo on her left leg
Du tatouage sur la jambe gauche
And the garter on her right
Et la jarretière sur sa droite
She'd have the card to bring me down
Elle aurait la carte pour me faire descendre
If she played it right
Si elle a joué à droite

She's got the jack, she's got the jack
Elle a la prise, elle a obtenu la prise
She's got the jack, she's got the jack
Elle a la prise, elle a obtenu la prise
She's got the jack, she's got the jack
Elle a la prise, elle a obtenu la prise
She's got the jack, she's got the jack
Elle a la prise, elle a obtenu la prise
She's got the jack, jack, jack, jack, jack, jack, jack
Elle a le cric, cric, cric, cric, cric, cric, cric
She's got the jack
Elle a la prise

Poker face was her name
Poker face était son nom
Poker face was her nature
Poker face était sa nature
Poker straight was her game
Poker droite était son jeu
If she knew she could get you
Si elle savait qu'elle pourrait vous
She played 'em fast
Elle 'a joué em rapide
And she played 'em hard
Et elle a joué em dur
She could close her eyes
Elle ne pouvait fermer les yeux
And feel every card
Et se sentir chaque carte
But how was I to know
Mais comment pouvais-je savoir
That she'd been shuffled before
Ce qu'elle avait été mélangées avant
Said she'd never had a Royal Flush
Elle a dit qu'elle avait jamais eu une Quinte Flush Royale
But I should have known
Mais je connais
That all the cards were comin'
Que toutes les cartes ont été à venir
From the bottom of the pack
À partir du fond de l'emballage
And if I'd known what she was dealin' out
Et si je l'avais su ce qu'elle avait affaire à
I'd have dealt it back
Je l'ai traité en arrière

She's got the jack, she's got the jack
Elle a la prise, elle a obtenu la prise
She's got the jack, and who knows what else?
Elle a la prise, et qui sait quoi d'autre?
She's got the jack, yeah, yeah
Elle a la prise, yeah, yeah
She's got the jack, she's got the jack
Elle a la prise, elle a obtenu la prise
She's got the jack, she's got the jack
Elle a la prise, elle a obtenu la prise
She's got the jack, jack, jack, jack, jack, jack, jack
Elle a le cric, cric, cric, cric, cric, cric, cric
She's got the jack
Elle a la prise

She's got the jack, she's got the jack,
Elle a la prise, elle a la prise,
Ooh, It was a bad deal, (Jack)
Ooh, Il était une mauvaise affaire, (Jack)
She gave me the (Jack), hey
Elle me le (Jack) a donné, hé
She's got the (Jack), she's got the (Jack)
Elle a le (Jack), elle a obtenu le (Jack)
She's got the (Jack), ooh can't you tell
Elle a le (Jack), ooh ne pouvez pas vous dire
She's got the (Jack, jack, jack, jack, jack, jack, jack,
Elle a le (Jack, cric, cric, cric, cric, cric, cric,
jack)
jack)
(She's got the jack, she's got the Jack)
(Elle a la prise, elle a le Jack)
She's got the jack, she's got the Jack
Elle a la prise, elle a le Jack
She's got the jack, you never know!
Elle a la prise, on ne sait jamais!
She's got the jack, she's got the jack
Elle a la prise, elle a obtenu la prise
She's got the jack
Elle a la prise
She's got the jack, and it hurts!
Elle a la prise, et ça fait mal!
(She's got the jack)
(Elle a la prise)
She's got the jack, jack, jack, jack, jack, jack, jack
Elle a le cric, cric, cric, cric, cric, cric, cric
She's got the jack
Elle a la prise
Aaaaaah!
Aaaaaah!

Oooooh!
Oooooh!
Thank you, thank you, thank you people, thank you, thank you
Je vous remercie, je vous remercie, je vous remercie des gens, je vous remercie, je vous remercie
I'm glad you like the show, yes, thank you very much folks.
Je suis heureux que vous aimez le spectacle, oui, je vous remercie beaucoup de gens.
Goodnight and God bless!
Bonne nuit et Dieu bénissent!

(live verse werer crowd sing)
(Live foule Werer verset chanter)
i want u join in
je veux u rejoindre dans

(she got the jack, she nthe jack)
(Elle a obtenu la prise, elle nLe jack)
louder
plus fort
(she got the jack, SHE GO THE JACK)
(Elle a obtenu la prise, SHE GO THE JACK)
ROCK IT TO ME
ROCK IT TO ME
(SHE GOT THE JACK, she got the jack (X4)
(Elle a obtenu le JACK, elle a obtenu la prise (X4)
SHE GOT THE JACK(WORD JACK SEVEN TIMES)
Elle a obtenu le JACK (WORD JACK SEPT FOIS)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P