Paroles de chanson et traduction She Wants Revenge - Save Your Soul

Tell me lover
Dites-moi amant
Tell me where have you been
Dites-moi où avez-vous été
I've been sitting in this chair since half past ten
Je suis assis dans ce fauteuil depuis dix heures et demie
I've been wondering when
Je me demandais quand
You might just walk through the door
Vous pourriez juste marcher à travers la porte
And now we'll sit and talk about it
Et maintenant, nous allons asseoir et parler à ce sujet

You don't listen
Vous n'écoutez pas
You don't even try very hard
Vous ne même pas essayer très dur
Your good intentions
Vos bonnes intentions
Well they don't seem to go very far
Eh bien, ils ne semblent pas aller très loin
And now we're going tit for tat
Et maintenant, nous allons du tac au tac
Until somebody draws blood
Jusqu'à ce que quelqu'un tire le sang
But no one's going to sleep tonight
Mais personne ne va dormir ce soir

Save your soul before it's too late
Sauvez votre âme avant qu'il ne soit trop tard
Save your soul before it's too late
Sauvez votre âme avant qu'il ne soit trop tard
Save your soul before it's too late
Sauvez votre âme avant qu'il ne soit trop tard
Save your soul before it's too late
Sauvez votre âme avant qu'il ne soit trop tard
Cause nothing's going to change my mind
Parce que rien ne va changer mon esprit
And nothing's going to change your ways
Et rien ne va changer vos habitudes

Tell me lover
Dites-moi amant
Tell me where we went wrong
Dites-moi où nous sommes trompés
I'd beg forgiveness but I know that your will is strong
Je demande pardon, mais je sais que votre volonté est forte
And there's the fact that
Et il y a le fait que
You're the one that took someone on the side
Vous êtes celui qui a quelqu'un sur le côté
No no no no no
Non non Non Non Non
There's no difference, those omissions bear the sting of the
Il n'y a pas de différence, ces omissions portent la piqûre de la
past
passé
Your indiscretions from the start determined if it would
Vos indiscrétions dès le départ déterminé si elle serait
last
dernier
And now I'm standing on the verge of maybe drawing the line
Et maintenant, je suis debout sur le point de peut-être tracer la ligne
And no one's going to sleep tonight
Et personne ne va dormir ce soir

Save your soul before it's too late
Sauvez votre âme avant qu'il ne soit trop tard
Save your soul before it's too late
Sauvez votre âme avant qu'il ne soit trop tard
Save your soul before it's too late
Sauvez votre âme avant qu'il ne soit trop tard
Save your soul before it's too late
Sauvez votre âme avant qu'il ne soit trop tard
Cause nothing's going to change my mind
Parce que rien ne va changer mon esprit
And nothing's going to change your ways
Et rien ne va changer vos habitudes

Nothing's going to change my mind
Rien ne va changer mon esprit
And nothings going to change your ways
Et nothings va changer vos habitudes
Nothing's going to change my mind
Rien ne va changer mon esprit
And nothing's going to change your ways
Et rien ne va changer vos habitudes

Save your soul before it's too late
Sauvez votre âme avant qu'il ne soit trop tard
Save your soul before it's too late
Sauvez votre âme avant qu'il ne soit trop tard
Save your soul before it's too late
Sauvez votre âme avant qu'il ne soit trop tard
Save your soul before it's too late
Sauvez votre âme avant qu'il ne soit trop tard
Cause nothing's going to change my mind
Parce que rien ne va changer mon esprit
And nothing's going to change your ways
Et rien ne va changer vos habitudes


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P