Paroles de chanson et traduction Eros Ramazzotti - Falsa Partenza

Hey, quando ho sentito
Hey, quand j'ai entendu
lo sparo del tuo sguardo addosso a me
le tir de vos yeux sur moi
lo sai come impazzito il cuore mio
Vous savez comment fou mon coeur
si è messo a correre e non si ferma più
il a commencé à courir et ne cesse pas
e non si ferma più.
et il ne cessera pas.
e hai detto quella cosa stupidità
et vous avez dit cette chose stupidité
è stato come gettare sul mio entusiasmo acqua gelida
Il était comme jeter de l'eau froide sur mon enthousiasme
Ma quando poi ci siamo messi a parlare
Mais quand nous avons commencé à parler
scusami tanto ma il mio canto non sei tu...
Je suis désolée, mais ma main ne vous ...
solo una falsa partenza
seulement un faux départ
Era una falsa partenza,
Il était un faux départ,
che ho non so nemmeno cos'è la prudenza.
Je ne sais même pas ce que la prudence.
e non ti voglio più, io non ti voglio più...
et je ne vous veux plus, je ne te veux pas ...
colpa del cuore avventato
coupable de coeur téméraire
Era una falsa partenza,
Il était un faux départ,
con questa fretta d'amore che ho
avec la ruée de l'amour que je
solo una falsa partenza si,
un seul faux départ est,
e sbaglio sempre un po'...
et le mal est toujours un peu '...
non ho pazienza
Je n'ai pas la patience
e sbaglio sempre un po'.
et toujours une petite erreur.
che non potranno entrare
Ils ne peuvent pas entrer
forse mai nel testo di una canzone
peut-être jamais dans les paroles d'une chanson
perché non sanno dare il brivido
car ils ne savent pas donner le frisson
Vedi ci sono parole
Voir Il n'y a pas de mots
scusami tanto ma l'incanto non c'è più.
Je suis désolé, mais le charme est parti.
una di queste sei tu, una di queste sei tu...
l'un d'entre eux est que vous, l'un d'entre eux est que vous ...
Era una falsa partenza,
Il était un faux départ,
solo una falsa partenza
seulement un faux départ
non so nemmeno cos'è la prudenza.
Je ne sais pas ce que même la prudence.
Era una falsa partenza,
Il était un faux départ,
colpa del cuore avventato che ho
coupable de coeur téméraire que je
solo una falsa partenza si,
un seul faux départ est,
con questa fretta d'amore che ho
avec la ruée de l'amour que je
e sbaglio sempre un po'...
et le mal est toujours un peu '...
non ho pazienza
Je n'ai pas la patience
Adesso che ho capito
Maintenant, je comprends
e sbaglio sempre un po'.
et toujours une petite erreur.
che era una falsa partenza.
qui était un faux départ.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P