Paroles de chanson et traduction Panic! At The Disco - Stall Me

Fall to your knees
Automne à vos genoux
And kiss the ring,
Et embrasser la bague,
The crowd's rejoicing
La joie de la foule
All of my dreams
Tous mes rêves
Wake up to despise the world I once loved
Réveillez-vous de mépriser le monde une fois que j'aimais

Why would you bring me in if you knew what you'd become?
Pourquoi voudriez-vous apporter moi si vous saviez ce que vous devenez?
So curse everyone and everything...
Donc maudire tout le monde et tout ...
Even the sun
Même le soleil

Stall me, stall me, I'm all in
Stall moi, décrochez-moi, je suis tout à fait
Stall me, call me up or break me in
Stall-moi, appelez-moi ou me casser en
A dark room in the wallflower garden at the party
Une pièce sombre dans le jardin de wallflower à la fête
She's got four on the floor
Elle a quatre sur le plancher
She's waiting to kick start me
Elle attend pour faire démarrer moi
So just stall me
Il suffit donc de caler moi

I had a rosy dream
Je fis un rêve rose
You gave up on you
Vous avez donné sur vous
And I gave up on me
Et je donnai sur moi
Well, love came along and said,
Eh bien, l'amour est venu et a dit,

"Leave them be."
"Laissez-les être."

We were wrecked on every rock you tasted
Nous avons fait naufrage sur chaque rocher vous goûté
Light a cork my pretty little angel
Allumez un bouchon de liège mon joli petit ange
I'm singing to empty bottles everywhere...
Je chante pour vider des bouteilles partout ...
Everywhere
Partout

Stall me, stall me, I'm all in
Stall moi, décrochez-moi, je suis tout à fait
Stall me, call me up or break me in
Stall-moi, appelez-moi ou me casser en
A dark room in the wallflower garden at the party
Une pièce sombre dans le jardin de wallflower à la fête
She's got four on the floor
Elle a quatre sur le plancher
She's waiting to kick start me
Elle attend pour faire démarrer moi
So just stall me
Il suffit donc de caler moi

She counts on stars, astrology
Elle compte sur les étoiles, l'astrologie
My moods are mercurial
Mes humeurs sont mercurial
But I know Mercury
Mais je sais Mercury
Don't hold your breath
Ne retenez pas votre souffle
Baptized in the river of you
Baptisés dans la rivière de vous
Hold on death, the moon,
Maintenez la mort, la lune,
The stars a sliver of you
Les étoiles d'un ruban de vous

Stall me, stall me I'm all in
Stall moi, décrochez-moi, je suis tout à fait
Stall me, call me up or break me in
Stall-moi, appelez-moi ou me casser en
A dark room and the wallflower garden at the party
Une pièce sombre et le jardin de wallflower à la fête
Stall me, stall me I'm all in
Stall moi, décrochez-moi, je suis tout à fait
Stall me, call me up or break me in
Stall-moi, appelez-moi ou me casser en
A dark room and the wallflower garden at the party
Une pièce sombre et le jardin de wallflower à la fête

She's got four on the floor
Elle a quatre sur le plancher
She's waiting to kick start me
Elle attend pour faire démarrer moi
She said she's got more where that came from to spark me
Elle a dit qu'elle a plus d'où cela vient me susciter
So just stall me
Il suffit donc de caler moi


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P