Paroles de chanson et traduction Glee Cast - My Love Is Your Love

Clap your hands, yall it's alright
Clap vos mains, yall tout va bien
Clap your hands, yall it's alright
Clap vos mains, yall tout va bien
Clap your hands, yall it's alright
Clap vos mains, yall tout va bien
Clap your hands, yall it's alright
Clap vos mains, yall tout va bien

If tomorrow is judgement day (sing mommy)
Si demain est le jour du jugement (chanter maman)
And I'm standin' on the front line
Et je suis debout sur la ligne de front
And the Lord ask me what I did with my life
Et le Seigneur m'a demandé ce que je faisais avec ma vie
I will say I spent it with you
Je vais dire que je passais avec vous

Clap your hands, yall it's alright (it's alright)
Clap vos mains, yall tout va bien (ça va)
Clap your hands, yall it's alright
Clap vos mains, yall tout va bien

If I wake up in WW 3
Si je me réveille WW 3
I see destruction and poverty
Je vois la destruction et la pauvreté
And I feel like I want to go home
Et je me sens comme je veux rentrer à la maison
It's okay if your commin' with me
Il est normal si votre comming avec moi

Clap your hands, yall it's alright (it's alright)
Clap vos mains, yall tout va bien (ça va)
Clap your hands, yall it's alright
Clap vos mains, yall tout va bien

Your love is my love
Votre amour est mon amour
And my love is your love
Et mon amour est votre amour
It would take an eternity to break us
Il faudrait une éternité pour nous briser
And the chains of Amistad couldn't hold us
Et les chaînes de Amistad ne pouvaient pas nous tenir

Your love is my love
Votre amour est mon amour
And my love is your love
Et mon amour est votre amour
It would take an eternity to break us
Il faudrait une éternité pour nous briser
And the chains of Amistad couldn't hold us
Et les chaînes de Amistad ne pouvaient pas nous tenir

Clap your hands, yall it's alright (it's alright)
Clap vos mains, yall tout va bien (ça va)
Clap your hands, yall it's alright
Clap vos mains, yall tout va bien
Clap your hands, yall it's alright
Clap vos mains, yall tout va bien

If I lose my fame and fortune
Si je perds ma gloire et la fortune
And I'm homeless on the street
Et je suis sans-abri dans la rue
And I'm sleepin' in Grand Central Station
Et je dors à Grand Central Station
It's okay if you're sleepin' with me
Il est correct si tu dors avec moi

Clap your hands, yall it's alright
Clap vos mains, yall tout va bien
Clap your hands, yall it's alright
Clap vos mains, yall tout va bien

As the years they pass us by
Comme les années, ils nous passent
We stay young through each other's eyes
Nous restons jeunes à travers les yeux de chacun
And no matter how old we get
Et peu importe quel âge nous obtenons
It's okay as long as I got you babe
Il est normal aussi longtemps que je suis you babe

Clap your hands, yall it's alright
Clap vos mains, yall tout va bien
Clap your hands, yall it's alright
Clap vos mains, yall tout va bien

Your love is my love
Votre amour est mon amour
And my love is your love
Et mon amour est votre amour
It would take an eternity to break us
Il faudrait une éternité pour nous briser
And the chains of Amistad couldn't hold us
Et les chaînes de Amistad ne pouvaient pas nous tenir

Your love is my love
Votre amour est mon amour
And my love is your love
Et mon amour est votre amour
It would take an eternity to break us
Il faudrait une éternité pour nous briser
And the chains of Amistad couldn't hold us
Et les chaînes de Amistad ne pouvaient pas nous tenir

If I should die this very day
Si je devais mourir ce jour
Don't cry, cause on earth we wasn't meant to stay
Ne pleure pas, parce que sur la terre, nous ne devait pas rester
And no matter what people say
Et peu importe ce que les gens disent
I'll be waiting for you after judgement day
Je vais attendre pour vous après le jour du jugement

Your love is my love
Votre amour est mon amour
And my love is your love
Et mon amour est votre amour
It would take an eternity to break us
Il faudrait une éternité pour nous briser
And the chains of Amistad couldn't hold us
Et les chaînes de Amistad ne pouvaient pas nous tenir

Your love is my love
Votre amour est mon amour
And my love is your love
Et mon amour est votre amour
It would take an eternity to break us
Il faudrait une éternité pour nous briser
And the chains of Amistad couldn't hold us
Et les chaînes de Amistad ne pouvaient pas nous tenir

Your love is my love
Votre amour est mon amour
And my love is your love
Et mon amour est votre amour
It would take an eternity to break us
Il faudrait une éternité pour nous briser
And the chains of Amistad couldn't hold us
Et les chaînes de Amistad ne pouvaient pas nous tenir

Clap your hands, yall it's alright
Clap vos mains, yall tout va bien
Clap your hands, yall it's alright
Clap vos mains, yall tout va bien
Clap your hands, yall it's alright
Clap vos mains, yall tout va bien
Clap your hands, yall it's alright...
Clap vos mains, yall tout va bien ...

'Cause Your love is my love
Parce que votre amour est mon amour
And my love is your love
Et mon amour est votre amour


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P