Paroles de chanson et traduction Sabaton - 1648

While Europe speak of peace, all other battles cease
Alors que l'Europe parle de paix, toutes les autres batailles cessent
There's a man who aims for more than he can reach
Il y a un homme qui vise plus qu'il ne peut atteindre
Blood,
Du sang,
All over
Partout
Prague
Prague
On fire
Sur le feu
Burn
Brûler
All of Bohemia set ablaze
Tous Bohême incendiés
Stand on their own
Tenez-vous sur leur propre

The road to the city has been blocked
La route de la ville a été bloqué
Denied
dénié
(They're denied)
(Ils sont refusés)
To enter the gates
Pour entrer dans les portes
Though they tried
Bien qu'ils ont essayé
(Though they tried)
(Même si ils ont essayé)
When Prague was called to arms
Lorsque Prague a été appelé aux armes
They fought them on the bridge
Ils les ont battus sur le pont
Their freedom was at stake
Leur liberté était en jeu

Stand and fight, the city is burning
Levez-vous et se battre, la ville brûle
Königsmarck lost, stopped him at Karluv Most.
Königsmarck perdu, l'arrêta à Karluv Most.
Stained by blood, their brothers die side by side
Stained par le sang, leurs frères meurent côte à côte
Did what they could
Est-ce que ce qu'ils pouvaient
Died where they stood
Décédé où ils se trouvaient

Their city has been besieged, all hell on Prague unleashed
Leur ville a été assiégée, tout l'enfer sur Prague déchaîné
As the cannons crush the walls, the city shakes
Comme les canons écraser les murs, les secousses de la ville
Fear
La crainte
Is spreading
se répand
Hate
Haine
Increasing
En augmentant
Death
Décès
And pain is all that Sweden brought
Et la douleur est tout ce que la Suède a
Rise and strike back
Levez-vous et riposter

The walls of the city has been breached
Les murs de la ville a été violée
Reclaimed
Reclaimed
(They're reclaimed)
(Ils sont récupérés)
On that very night
Sur cette même nuit
Unsustained
Unsustained
(Unsustained)
(Unsustained)
They did it on their own
Ils l'ont fait de leur propre chef
They fought them on the bridge
Ils les ont battus sur le pont
Their freedom was at stake
Leur liberté était en jeu

Stand and fight, the city is burning
Levez-vous et se battre, la ville brûle
Königsmarck lost, stopped him at Karluv Most.
Königsmarck perdu, l'arrêta à Karluv Most.
Stained by blood, their brothers die side by side
Stained par le sang, leurs frères meurent côte à côte
Did what they could
Est-ce que ce qu'ils pouvaient
Died where they stood
Décédé où ils se trouvaient

Unconquered city on Vltavas shore
ville Unconquered sur Vltavas rivage
Start of the conflict and end of the war
Début du conflit et la fin de la guerre
Unconquered city on Vltavas shore
ville Unconquered sur Vltavas rivage
Is protected by its people
Est protégé par son peuple
And thirty years ago the war begun
Et il y a trente ans, la guerre a commencé
It has returned to where it started
Il est retourné à l'endroit où il a commencé

The road to the city has been blocked
La route de la ville a été bloqué
Denied
dénié
(They're denied)
(Ils sont refusés)
To enter the gates
Pour entrer dans les portes
Though they tried
Bien qu'ils ont essayé
(Though they tried)
(Même si ils ont essayé)
When Prague was called to arms
Lorsque Prague a été appelé aux armes
They fought them on the bridge
Ils les ont battus sur le pont
Their freedom was at stake
Leur liberté était en jeu

Stand and fight, the city is burning
Levez-vous et se battre, la ville brûle
Königsmarck lost, stopped him at Karluv Most.
Königsmarck perdu, l'arrêta à Karluv Most.
Stained by blood, their brothers die side by side
Stained par le sang, leurs frères meurent côte à côte
Did what they could
Est-ce que ce qu'ils pouvaient
Died where they stood
Décédé où ils se trouvaient


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P