Paroles de chanson et traduction Usher - What Happened To You

When you give it all, you get it all
Quand vous donnez tout, vous obtenez tout
What happened to you, yeah
Qu'est-ce qui vous est arrivé, oui

From the beginning
Depuis le début
Knew I was getting
Knew je recevais
But I was with it, and i'll admit that
Mais je suis avec elle, et je dois admettre que
She was clear there was some kind of pain
Elle était clair qu'il y avait une sorte de douleur
It woulnd't be easy for me to let it go
Il woulnd't être facile pour moi de laisser aller
For my time I got money, but money don't buy time
Pour mon temps, je suis de l'argent, mais l'argent n'achète pas de temps
I got ahead some got left behind
Je suis en avance certains me suis laissé derrière
The world is yours, just sign that dotted line
Le monde est à vous, juste signer la ligne pointillée
And in no time, I had,
Et en peu de temps, je devais,

Money, clothes, fancy cars
L'argent, des vêtements, des voitures de luxe
Big old cribs, platinum on the wall, seven grammys
Big vieux berceaux, platine sur le mur, sept grammys
Sold out concerts
concerts Epuisé
Damn, I've been working hard
Merde, je travaille dur
Private jets to france, many women
Les jets privés en France, de nombreuses femmes
I didn't have a ball
Je n'ai pas de boule
You could say I made it
Vous pourriez dire que je l'ai fait
But i'm faded
Mais je suis fanée

Cause I miss you, can we go back
Parce que je te manque, pouvons-nous revenir en arrière
But the issue this we can get back
Mais la question ce que nous pouvons revenir
What happened to you, yeah, turn back
Qu'est-ce qui vous est arrivé, oui, revenir en arrière
Cause I miss you, can we go back
Parce que je te manque, pouvons-nous revenir en arrière
What happened to you
Ce qui vous est arrivé
Youuuu ooh ohh
Youuuu ooh ohh
Doo doo doo doo
Doo doo doo doo
I'm happy for you
je suis content pour toi
Youuuu ooh ohh
Youuuu ooh ohh
Ohh ohh
ohh Ohh
What happened to you
Ce qui vous est arrivé

Did what I wanted, freaked all the honeys
Ai-ce que je voulais, flippé tous les miels
I stayed on their mind, mine was on the money
Je suis resté sur leur esprit, le mien était sur l'argent
Had whatever, whenever
Avait que ce soit, à chaque fois
Heartthrob forever
hEARTTHROB pour toujours
Black, young and clever
Noir, jeune et intelligent
When you give it all, you get it all
Quand vous donnez tout, vous obtenez tout
Love would be the only reason to look back
L'amour serait la seule raison de regarder en arrière
And when you turn it on, you can't turn it off
Et quand vous l'allumez, vous ne pouvez pas le désactiver
Heh, but picture me complaining with all this
Heh, mais l'image me plaindre avec tout cela

Money, clothes, fancy cars
L'argent, des vêtements, des voitures de luxe
Big old cribs, platinum on the wall, seven grammys
Big vieux berceaux, platine sur le mur, sept grammys
Sold out concerts damn i've been working hard
concerts Epuisé damnent i ai travaillé dur
Private jets to france, many women
Les jets privés en France, de nombreuses femmes
I didn't have a ball
Je n'ai pas de boule
You could say I made it
Vous pourriez dire que je l'ai fait
But I'm faded
Mais je fanée
(I miss you)
(Tu me manques)

Cause I miss you, can we go back
Parce que je te manque, pouvons-nous revenir en arrière
(one too many, one too many girls)
(Un de trop, un trop grand nombre de filles)
But the issue
Mais la question
Is time we can't get back
Est-temps, nous ne pouvons pas revenir
(The time we can't get it back, no)
(Le temps nous ne pouvons pas le récupérer, non)
What happened to you, yeah
Qu'est-ce qui vous est arrivé, oui
(what happened to you)
(ce qui vous est arrivé)
Come back
Reviens
(oh baby, ohh)
(Oh bébé, ohh)
Cause I miss you (you)
Parce que tu me manques (vous)
Can we go back (heyy)
Pouvons-nous revenir en arrière (heyy)
What happened to you
Ce qui vous est arrivé
Youuuu ooh ohh
Youuuu ooh ohh
Youuu
youuu
I'm happy for you
je suis content pour toi
Youuuu ooh ohh
Youuuu ooh ohh
Ohh ohh
ohh Ohh
What happened to you
Ce qui vous est arrivé
(Bridge)
(Pont)
What sense does it make to have everything and nothing
Quel sens faut-il faire pour avoir tout et rien
At the same time...
En même temps...
Where are you
Où es-tu
I need you, yeah
Je veux que vous, oui
I'm looking for you, girl, come and share all this
Je suis à la recherche pour vous, fille, venez partager tout cela

Money, clouds, fancy cars
L'argent, les nuages, les voitures de luxe
Big old cribs, platinum on the wall, seven grammys
Big vieux berceaux, platine sur le mur, sept grammys
Sold out concerts damn i've been working hard
concerts Epuisé damnent i ai travaillé dur
Private jets to france, many women
Les jets privés en France, de nombreuses femmes
I didn't have a ball
Je n'ai pas de boule
You could say I made it
Vous pourriez dire que je l'ai fait
But i'm faded
Mais je suis fanée

Cause I miss you, can we go back
Parce que je te manque, pouvons-nous revenir en arrière
(one too many, two at a time)
(Un de trop, deux à la fois)
But the issue (yeah)
Mais la question (yeah)
Is time we can't get back
Est-temps, nous ne pouvons pas revenir
(Time we can't get back now)
(Time on ne peut pas revenir maintenant)
What happened to you, yeah, come back
Qu'est-ce qui vous est arrivé, oui, revenir
What happened to you, yeah (yeah)
Qu'est-ce qui vous est arrivé, ouais (ouais)
Would you come back
Voulez-vous revenir
(oh baby, yeah)
(Oh baby, yeah)
Cause I miss you
Parce que tu me manques
Can we go back (hey)
Pouvons-nous revenir en arrière (hey)
What happened to you
Ce qui vous est arrivé
Youuuu ooh ohh
Youuuu ooh ohh
Youuu
youuu
I'm happy for you
je suis content pour toi
Youuuu ooh ohh
Youuuu ooh ohh
(wherever you are ohh)
(Où que vous soyez ohh)
Things change in time
Les choses changent dans le temps
(wherever you are)
(où que tu sois)
(wherever you are... girl)
(Où que vous soyez ... fille)
(wherever you are)
(où que tu sois)
You're still the same old you
Vous êtes toujours le même âge que vous
(wherever you are... girl)
(Où que vous soyez ... fille)
(wherever you are)
(où que tu sois)
I miss you
Tu me manques


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P