Paroles de chanson et traduction Sting - All Four Seasons

With her smile as sweet as a warm wind in summer
Avec son sourire doux comme un vent chaud en été
She's got me flying like a bird in a bright June sky
Elle a me voler comme un oiseau dans un ciel lumineux Juin
And then just when she thinks that I've got her number
Et puis juste quand elle pense que j'ai son numéro
Brings me down to the ground with her wintry eye
me fait tomber sur le sol avec son oeil hivernal
That's my baby
C'est mon bébé
She can be all four seasons in one day
Elle peut être tous les quatre saisons en une seule journée

And when the nighttime comes with no interference
Et quand la nuit vient sans interférence
To our warm summer love with all its charms
Pour notre amour chaud d'été avec tous ses charmes
But like a thoroughbred horse she can turn on a sixpence
Mais comme un cheval pur-sang, elle peut tourner sur un sixpence
And I find that I'm back in Mistress Winter's arms
Et je trouve que je suis de retour dans les bras de Maîtresse d'hiver
That's my baby
C'est mon bébé
She can be all four seasons in one day
Elle peut être tous les quatre saisons en une seule journée

How will I know?
Comment vais-je savoir?
How can I tell?
Comment puis-je dire?
Which side of the bed she takes when the day begins
De quel côté du lit, elle prend quand commence le jour
She can be kind
Elle peut être gentil
She can be cruel
Elle peut être cruel
She's got me guessing like a game show fool
Elle m'a deviner comme un jeu spectacle fou

She can change her mind like she changes her sweaters
Elle peut changer d'avis comme elle change ses pulls
From one minute to the next it's hard to tell
D'une minute à l'autre, il est difficile de dire
She blows hot and cold just like stormy weather
Elle souffle le chaud et le froid tout comme temps orageux
She's my gift from the Lord or a fiend from hell
Elle est mon don du Seigneur ou un démon de l'enfer
That's my baby
C'est mon bébé
She can be all four seasons in one day
Elle peut être tous les quatre saisons en une seule journée

Watching the weatherman's been no good at all
Regarder la météo a été pas bon du tout
Winter, spring, summer, I'm bound for a fall
Hiver, printemps, été, je suis lié pour une chute
There are no long term predictions for my baby
Il n'y a pas de prévisions à long terme pour mon bébé
She can be all four seasons in one day
Elle peut être tous les quatre saisons en une seule journée

How will I know?
Comment vais-je savoir?
How can I tell?
Comment puis-je dire?
Which side of the bed she takes when the day begins
De quel côté du lit, elle prend quand commence le jour
She can be kind
Elle peut être gentil
She can be cruel
Elle peut être cruel
She's got me guessing like a game show fool
Elle m'a deviner comme un jeu spectacle fou

If it's a sunny day I take my umbrella
S'il est une journée ensoleillée, je prends mon parapluie
Just in case the raindrops start to fall
Juste au cas où les gouttes de pluie commencent à tomber
You could say that I'm just a cautious fellow
On pourrait dire que je suis juste un homme prudent
I don't want to be caught in a sudden squall
Je ne veux pas être pris dans une bourrasque soudaine
That's my baby
C'est mon bébé
She can be all four seasons in one day
Elle peut être tous les quatre saisons en une seule journée
That's my baby
C'est mon bébé
She can be all four seasons in one day
Elle peut être tous les quatre saisons en une seule journée


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P