Paroles de chanson et traduction R5 - Call Me Maybe

I threw a wish in the well,
J'ai fait un vœu,
Don't ask me, I'll never tell
Ne me demandez pas, je ne le dirai jamais
I looked to you as it fell,
Je regardai à vous comme il est tombé,
And now you're in my way
Et maintenant vous êtes dans mon chemin

I trade my soul for a wish,
Je le commerce mon âme pour un souhait,
Pennies and dimes for a kiss
Pennies et dimes pour un baiser
I wasn't looking for this,
Je ne cherchais pas pour cela,
But now you're in my way
Mais maintenant que vous êtes dans mon chemin

Your stare was holdin', Ripped jeans, skin was showin'
Votre regard se tenait, des jeans déchirés, la peau montrait
Hot night, wind was blowin'
Chaude nuit, le vent soufflait
Where you think you're going, baby?
Où vous pensez que vous allez, bébé?

Hey, I just met you,
Salut je viens de te rencontrer,
And this is crazy,
Et c'est fou,
But here's my number,
Mais voici mon numéro,
So call me, maybe?
Alors appelez-moi, peut-être?

It's hard to look right,
Il est difficile de regarder à droite,
At you baby,
À toi bébé,
But here's my number,
Mais voici mon numéro,
So call me, maybe?
Alors appelez-moi, peut-être?

Hey, I just met you,
Salut je viens de te rencontrer,
And this is crazy,
Et c'est fou,
But here's my number,
Mais voici mon numéro,
So call me, maybe?
Alors appelez-moi, peut-être?

And all the other boys,
Et tous les autres garçons,
Try to chase me,
Essayez de me chasser,
But here's my number,
Mais voici mon numéro,
So call me, maybe?
Alors appelez-moi, peut-être?

You took your time with the call,
Vous avez pris votre temps avec l'appel,
I took no time with the fall
Je pris peu de temps avec la chute
You gave me nothing at all,
Tu me as rien du tout,
But still, you're in my way
Mais encore, vous êtes dans mon chemin

I beg, and borrow and steal
Je vous prie, et emprunte et vole
Have foresight and it's real
Avoir la prévoyance et il est réel
I didn't know I would feel it,
Je ne savais pas que je le sens,
But it's in my way
Mais il est à ma façon

Your stare was holdin', Ripped jeans, skin was showin'
Votre regard se tenait, des jeans déchirés, la peau montrait
Hot night, wind was blowin'
Chaude nuit, le vent soufflait
Where you think you're going, baby?
Où vous pensez que vous allez, bébé?

Hey, I just met you,
Salut je viens de te rencontrer,
And this is crazy,
Et c'est fou,
But here's my number,
Mais voici mon numéro,
So call me, maybe?
Alors appelez-moi, peut-être?

It's hard to look right,
Il est difficile de regarder à droite,
At you baby,
À toi bébé,
But here's my number,
Mais voici mon numéro,
So call me, maybe?
Alors appelez-moi, peut-être?

Hey, I just met you,
Salut je viens de te rencontrer,
And this is crazy,
Et c'est fou,
But here's my number,
Mais voici mon numéro,
So call me, maybe?
Alors appelez-moi, peut-être?

And all the other boys,
Et tous les autres garçons,
Try to chase me,
Essayez de me chasser,
But here's my number,
Mais voici mon numéro,
So call me, maybe?
Alors appelez-moi, peut-être?

Before you came into my life
Avant de venir dans ma vie
I missed you so bad
tu m'as tellement manqué
I missed you so bad
tu m'as tellement manqué
I missed you so, so bad
Je vous manqué donc, si mauvais

Before you came into my life
Avant de venir dans ma vie
I missed you so bad
tu m'as tellement manqué
And you should know that
Et vous devez savoir que
I missed you so, so bad
Je vous manqué donc, si mauvais

It's hard to look right,
Il est difficile de regarder à droite,
At you baby,
À toi bébé,
But here's my number,
Mais voici mon numéro,
So call me, maybe?
Alors appelez-moi, peut-être?

Hey, I just met you,
Salut je viens de te rencontrer,
And this is crazy,
Et c'est fou,
But here's my number,
Mais voici mon numéro,
So call me, maybe?
Alors appelez-moi, peut-être?

And all the other boys,
Et tous les autres garçons,
Try to chase me,
Essayez de me chasser,
But here's my number,
Mais voici mon numéro,
So call me, maybe?
Alors appelez-moi, peut-être?

Before you came into my life
Avant de venir dans ma vie
I missed you so bad
tu m'as tellement manqué
I missed you so bad
tu m'as tellement manqué
I missed you so so bad
Je vous le raté si mauvais

Before you came into my life
Avant de venir dans ma vie
I missed you so bad
tu m'as tellement manqué
And you should know that
Et vous devez savoir que

So call me, maybe?
Alors appelez-moi, peut-être?


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P