Paroles de chanson et traduction Belle And Sebastian - Sukie In The Graveyard

Sukie was a kid, she liked to hang out in the graveyard
Sukie était un enfant, elle aimait à flâner dans le cimetière
She did brass rubbings, she learned you never had to press
Elle a fait des frottages en laiton, elle a appris que vous jamais eu à appuyer sur
hard
difficile
When she was finished hanging out she was all alone
Quand elle a été fini traîner elle était toute seule
She decided that she better check in at home
Elle a décidé qu'elle mieux vérifier dans à la maison
There was an awful row between her mum and dad
Il y avait une rangée terrible entre sa maman et papa
They said she hadn't done this, she hadn't done that
Ils ont dit qu'elle l'avait pas fait, elle l'avait pas fait
If she wanted to remain inside the family home
Si elle voulait rester à l'intérieur de la maison de famille
She'd have to tow the line, she'd have to give it a go
Elle aurait pour remorquer la ligne, elle aurait à lui donner un aller
It didn't suit Sukie
Il ne convenait pas Sukie
She took her things and left
Elle a pris ses affaires et a quitté

Sukie was a kid, she liked to hang out at the art school
Sukie était un enfant, elle aimait à traîner dans l'école d'art
She didn't enroll, but she wiped the floor with all the
Elle ne sont pas inscrits, mais elle essuya le sol avec tous les
arseholes
arseholes
She took a bijou flat with the fraternity cat
Elle a pris un bijou plat avec le chat de la fraternité
She hid inside the attic of the sculpture building
Elle se cacha dans le grenier de l'édifice de la sculpture
She had a slut slave and his name was Dave
Elle avait un esclave de salope et son nom était Dave
She said, "Be my photo bitch and I'll make you rich"
Elle a dit: "Sois ma photo chienne et je vais vous rendre riche"
He didn't believe her but the boy revered her
Il ne la croyait pas, mais le garçon lui révéré
He got her meals and he got her a bed
Il a obtenu ses repas et il lui a un lit
He watched behind the screen and she started to undress
Il regarda derrière l'écran et elle a commencé à se déshabiller
He never got far
Il n'a jamais eu beaucoup
Just lookin' and playing guitar
Il suffit de regarder et de jouer de la guitare

Autumn hanging down all the trees are draped like
Automne pendre tous les arbres sont drapées comme
chandeliers
lustres
Now Sukie saw the beauty but she wasn't wet behind the ears
Maintenant Sukie a vu la beauté, mais elle n'a pas été mouillé derrière les oreilles
She had an A1 body and a face to match
Elle avait un corps A1 et un visage pour correspondre
She didn't have money, she didn't have cash
Elle n'a pas d'argent, elle n'a pas eu l'argent
With the winter coming on, and the attic cold
Avec l'hiver à venir sur, et le froid grenier
She had to press her nose on the refectory wall
Elle a dû appuyer son nez sur le mur du réfectoire
They served steamed puddings, she went without
Ils ont servi puddings cuits à la vapeur, elle est allée sans
She had to pose for life for all the scholars of art
Elle a dû poser pour la vie de tous les savants de l'art
She didn't feel funny, she didn't feel bad
Elle ne se sentait pas drôle, elle ne se sentait pas mauvais
Peeling away everything she had
Peeling loin tout ce qu'elle avait
She had the grace of an eel, sleek and stark
Elle avait la grâce d'une anguille, lisse et dure
As the shadows played tricks on the girl in the dark
Comme les ombres jouaient des tours sur la jeune fille dans le noir

Sukie was a kid, and she liked to hang out in the graveyard
Sukie était un enfant, et elle aimait à flâner dans le cimetière
Sukie was a kid, and she liked to hang out in the graveyard
Sukie était un enfant, et elle aimait à flâner dans le cimetière
Sukie was a kid, and she liked to hang out in the graveyard
Sukie était un enfant, et elle aimait à flâner dans le cimetière
Sukie was a kid, and she liked to hang out in the graveyard
Sukie était un enfant, et elle aimait à flâner dans le cimetière


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P