Paroles de chanson et traduction Ashlyne Huff - Run To You

Let me know
Faites le moi savoir
Just tell me and I'll hop on a train
Dites-moi et je vais sauter dans un train
So I can be the sun to your rainbow
Donc, je peux être le soleil à votre arc en ciel
'Cause I'll come through and dry out the rain
Parce que je vais venir à travers et sécher la pluie

Coast to coast
Océan à l'autre
I feel you like you're right next to me
Je te sens comme vous êtes juste à côté de moi
The stars are probably still in the same boat
Les étoiles sont probablement encore dans le même bateau
Sailing in the same galaxy
Voile dans la même galaxie

I'll be your super girl, protect you from the world
Je serai votre super fille, vous protéger du monde
Whenever you're in trouble, on the double, hold you down
Chaque fois que vous êtes en difficulté, sur le double, tenez-vous vers le bas
I'll be your parachute, whatever mountains move
Je serai votre parachute, quelle que soit montagnes mouvement
I'll catch you, never let you hit the ground
Je vais vous attraper, ne laissez jamais toucher le sol

(I'm gonna run to you)
(Je vais courir à vous)
When you can't get through, I'll be there to rescue you
Lorsque vous ne pouvez pas passer à travers, je serai là pour vous sauver
(I'm gonna run to you)
(Je vais courir à vous)
When you need me to, I'll be there, be there, run to you
Lorsque vous avez besoin de moi pour, je serai là, là, courir pour vous

(I'm gonna run)
(Je vais courir)
I'll be there, be there, run to you
Je serai là, là, courir pour vous
(I'm gonna run)
(Je vais courir)
I'll be there, be there, run to you
Je serai là, là, courir pour vous

(I'm gonna run)
(Je vais courir)
I'll be there, be there, run to you
Je serai là, là, courir pour vous
(I'm gonna run)
(Je vais courir)
To you
À toi

Don't be afraid
Ne pas avoir peur
I won't let nothing stand in our way
Je ne laisserai rien tenir dans notre chemin
I'll take on anything that your heart can't take
Je vais prendre sur tout ce que votre cœur ne peut prendre
There'll never be a day that will break
Il ne sera jamais un jour qui va briser
That will break
Cela va briser

I'll be your super girl, protect you from the world
Je serai votre super fille, vous protéger du monde
Whenever you're in trouble, on the double, hold you down
Chaque fois que vous êtes en difficulté, sur le double, tenez-vous vers le bas
I'll be your parachute, whatever mountains move
Je serai votre parachute, quelle que soit montagnes mouvement
I'll catch you, never let you hit the ground
Je vais vous attraper, ne laissez jamais toucher le sol

(I'm gonna run to you)
(Je vais courir à vous)
When you can't get through, I'll be there to rescue you
Lorsque vous ne pouvez pas passer à travers, je serai là pour vous sauver
(I'm gonna run to you)
(Je vais courir à vous)
When you need me to, I'll be there, be there, run to you
Lorsque vous avez besoin de moi pour, je serai là, là, courir pour vous

(I'm gonna run)
(Je vais courir)
I'll be there, be there, run to you
Je serai là, là, courir pour vous
(I'm gonna run)
(Je vais courir)
I'll be there, be there, run to you
Je serai là, là, courir pour vous

(I'm gonna run)
(Je vais courir)
I'll be there, be there, run to you
Je serai là, là, courir pour vous
(I'm gonna run)
(Je vais courir)
To you
À toi

I'll run, I'll run, I'll run, I'll run to you
Je vais courir, je vais courir, je vais courir, je vais courir à vous
I'll run, I'll run, not a day that I'm not there for you
Je vais courir, je vais courir, pas un jour que je ne suis pas là pour vous
I'll run, I'll run, I'll run, I'll run to you
Je vais courir, je vais courir, je vais courir, je vais courir à vous
I'll run, I'll run, not a day that I won't run
Je vais courir, je vais courir, pas un jour que je ne vais pas courir

(I'm gonna run to you)
(Je vais courir à vous)
When you can't get through, I'll be there to rescue you
Lorsque vous ne pouvez pas passer à travers, je serai là pour vous sauver
(I'm gonna run to you)
(Je vais courir à vous)
When you need me to, I'll be there, be there, run to you
Lorsque vous avez besoin de moi pour, je serai là, là, courir pour vous

(I'm gonna run)
(Je vais courir)
I'll be there, be there, run to you
Je serai là, là, courir pour vous
(I'm gonna run)
(Je vais courir)
I'll be there, be there, run to you
Je serai là, là, courir pour vous

(I'm gonna run)
(Je vais courir)
I'll be there, be there, run to you
Je serai là, là, courir pour vous
(I'm gonna run)
(Je vais courir)
To you
À toi


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P