Paroles de chanson et traduction Ellie Goulding - Whitout Your Love

Sooner or later,
Tôt ou tard,
I'll be heading home,
Je vais rentrer à la maison,
Sooner or later
Tôt ou tard
I'll be on my own, (oh-woah).
Je serai moi-même, (oh-woah).

June into summer,
Juin en été,
I'll wear our my shoes,
Je vais porter notre mes chaussures,
June into summer,
Juin en été,
Got nothing to lose.
Vous avez rien à perdre.

Without your love,
Sans ton amour,
I'm gettin' somewhere,
Je reçois quelque part,

Without your love,
Sans ton amour,
I'm gettin' somewhere,
Je reçois quelque part,
Without your love,
Sans ton amour,
I'm gettin' somewhere,
Je reçois quelque part,
Without your love,
Sans ton amour,
I'm gettin' somewhere.
Je reçois quelque part.
Without your love,
Sans ton amour,
I'm gettin' somewhere,
Je reçois quelque part,

Without your love,
Sans ton amour,
I'm gettin' somewhere,
Je reçois quelque part,
Without your love,
Sans ton amour,
I'm gettin' somewhere,
Je reçois quelque part,
Without your love,
Sans ton amour,
I'm gettin' somewhere.
Je reçois quelque part.
Without your love,
Sans ton amour,
I'm gettin' somewhere.
Je reçois quelque part.

(Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh),
(Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh),
(Oh-oh, oh-oh, oh-oh).
(Oh-oh, oh-oh, oh-oh).

Move in the sun till,
Déplacez-vous dans le soleil jusqu'à ce que,
I burn all my ties,
Je brûle tous mes liens,
Hayfever scratching,
Hayfever grattage,
And watery eyes.
Et les yeux larmoyants.

I think I've been waiting,
Je pense que je l'ai attendu,
For this all my life,
Pour cela toute ma vie,
Oh, their stopped kisses,
Oh, leurs baisers arrêtés,
Left frozen in time, oh.
Gauche figé dans le temps, oh.

(Woo)!
(Courtiser)!

Without your love,
Sans ton amour,
I'm gettin' somewhere,
Je reçois quelque part,
Without your love,
Sans ton amour,
I'm gettin' somewhere,
Je reçois quelque part,
Without your love,
Sans ton amour,
I'm gettin' somewhere,
Je reçois quelque part,
Without your love,
Sans ton amour,
I'm gettin' somewhere.
Je reçois quelque part.

Without your love,
Sans ton amour,
I'm gettin' somewhere,
Je reçois quelque part,
Without your love,
Sans ton amour,
I'm gettin' somewhere,
Je reçois quelque part,
Without your love,
Sans ton amour,
I'm gettin' somewhere,
Je reçois quelque part,
Without your love,
Sans ton amour,
I'm gettin' somewhere.
Je reçois quelque part.

(Woo)!
(Courtiser)!

Without your love,
Sans ton amour,
I'm gettin' somewhere,
Je reçois quelque part,
Without your love,
Sans ton amour,
I'm gettin' somewhere,
Je reçois quelque part,
Without your love,
Sans ton amour,
I'm gettin' somewhere,
Je reçois quelque part,
Without your love,
Sans ton amour,
I'm gettin' somewhere.
Je reçois quelque part.

Without your love,
Sans ton amour,
I'm gettin' somewhere,
Je reçois quelque part,
Without your love,
Sans ton amour,
I'm gettin' somewhere,
Je reçois quelque part,
Without your love,
Sans ton amour,
I'm gettin' somewhere,
Je reçois quelque part,
Without your love,
Sans ton amour,
I'm gettin' somewhere.
Je reçois quelque part.

Without your love,
Sans ton amour,
I'm gettin' somewhere,
Je reçois quelque part,
Without your love,
Sans ton amour,
I'm gettin' somewhere,
Je reçois quelque part,
Without your love,
Sans ton amour,
I'm gettin' somewhere,
Je reçois quelque part,
Without your love,
Sans ton amour,
I'm gettin' somewhere.
Je reçois quelque part.

Without your love,
Sans ton amour,
I'm gettin' somewhere,
Je reçois quelque part,
Without your love,
Sans ton amour,
I'm gettin' somewhere,
Je reçois quelque part,
Without your love,
Sans ton amour,
I'm gettin' somewhere,
Je reçois quelque part,
Without your love,
Sans ton amour,
I'm gettin' somewhere.
Je reçois quelque part.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P