Paroles de chanson et traduction Young Guns - Elements

It's twenty below*
Il est vingt ci-dessous *
That I don't feel the cold, anymore.
Que je ne me sens plus le froid,.
Though the elements conspire,
Bien que les éléments conspirent,
To drain me of desire, I move on.
Pour me vider de désir, je passe.

So I have spent so long searching,
Donc, je l'ai passé tant de longues recherches,
Didn't know what I was looking for.
Je ne savais pas ce que je cherchais.

Don't know where I've been,
Je ne sais pas où je suis allé,
Much less to where I'm heading.
Beaucoup moins à l'endroit où je me dirige.
Led by the impulse that's embedded in my flesh
Dirigé par l'impulsion qui est ancrée dans ma chair

I have spent so long searching,
Je l'ai passé tant de longues recherches,
Didn't know what I was looking for.
Je ne savais pas ce que je cherchais.
So in love with the horizon that I,
Donc, dans l'amour avec l'horizon que je,
Didn't see night fall
N'a pas voir la nuit tombée

Every ragged breath I feel a little more at peace inside,
Chaque souffle haillons je me sens un peu plus en paix à l'intérieur,
(don't let anybody tell you otherwise)
(Ne laissez personne vous dire le contraire)
Though the weather rages
Bien que les rages météorologiques
No, I never hide
Non, je ne cacherai
(It's only in the journey that we're really alive)
(Il est seulement dans le voyage que nous sommes vraiment en vie)

I have spent so long searching,
Je l'ai passé tant de longues recherches,
Didn't know what I was looking for.
Je ne savais pas ce que je cherchais.
So in love with the horizon that I,
Donc, dans l'amour avec l'horizon que je,
Didn't see night fall
N'a pas voir la nuit tombée

So the weather rages
Ainsi, les rages météo
(No I'll never hide)
(Non, je ne serai jamais cacher)
Only in the journey are we really alive
Seulement dans le voyage sommes-nous vraiment en vie


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P