Paroles de chanson et traduction R5 - Look At Us Now

Two years in the golden state,
Deux ans dans l'état d'or,
Stayin' up and writin' way too late.
Rester et écrire trop tard.

Everybody's always workin',
Tout le monde travaille toujours,
Mom and dad are always drivin' everywhere,
Maman et papa sont toujours au volant partout,
Lookin' back at our life,
En regardant notre vie,
It really makes you be aware.
Il vous fait vraiment être au courant.

And,
Et,
Don't think we ever forgot,
Ne pensez pas que nous ayons jamais oublié,
We know way more then a lot,
Nous savons de façon plus alors beaucoup,
This last year has gone so good,
Cette dernière année a été si bon,
Some of you may say we should.
Certains d'entre vous peut dire que nous devrions.

We've come so far from the past,
Nous sommes venus si loin du passé,
And they said we'ed finish last,
Et ils ont dit fini we'ed dernier,
They just don't know how,
Ils ne savent pas comment,

Look at us now!
Regardez-nous maintenant!

We've come so far from the past,
Nous sommes venus si loin du passé,
And they said we'd finish last,
Et ils ont dit que nous avions terminé dernier,
They just don't know how,
Ils ne savent pas comment,

Look at us now!
Regardez-nous maintenant!

Walking on this long road,
Marcher sur cette longue route,
People saying never stop,
Les avis ne cessent jamais,
All the pain and the heart ache,
Toute la douleur et le mal de coeur,
Is what took us to this spot,
Est-ce que nous a pris à cet endroit,

And,
Et,
Don't think we ever forgot
Ne pensez pas que nous ayons oublié
(Don't ya think?)
(Ne pas ya think?)
We know way more then a lot,
Nous savons de façon plus alors beaucoup,
(Oh-oh)
(Oh-oh)

This last year has gone so good,
Cette dernière année a été si bon,
some of you may say we should,
certains d'entre vous dire que nous devrions,

We're going all the way,
Nous allons tout le chemin,
We're going all the way,
Nous allons tout le chemin,
Away,
Un moyen,
Away,
Un moyen,
We're going all the,
Nous allons tout,

We've come so far from the past,
Nous sommes venus si loin du passé,
And they said we'd finish last,
Et ils ont dit que nous avions terminé dernier,
They just don't know how,
Ils ne savent pas comment,

Look at us now!
Regardez-nous maintenant!

We've come so far from the past,
Nous sommes venus si loin du passé,
And they said we'ed finish last,
Et ils ont dit fini we'ed dernier,
They just don't know how,
Ils ne savent pas comment,

Look at us now!
Regardez-nous maintenant!

We,
Nous,
We'll never forget,
Nous ne serons jamais oublier,
Who,
Qui,

The reason why we've never givin' up,
La raison pour laquelle nous avons jamais abandonner,
(Never givin up)
(Never Givin up)

And if they try too,
Et s'ils essaient aussi,
Bring me down,
Bring me down,
(Ooh)
(Ooh)

No I won't let them,
Non, je ne vais pas les laisser,
I'm never givin' in,
Je ne suis jamais céder,

Oohhhhhh
Oohhhhhh

Away,
Un moyen,
We're going all the way,
Nous allons tout le chemin,
We're going all the way,
Nous allons tout le chemin,

Look at us now!
Regardez-nous maintenant!

Look at us now!
Regardez-nous maintenant!

We've come so far from the past,
Nous sommes venus si loin du passé,
And they said we'd finish last,
Et ils ont dit que nous avions terminé dernier,
They just don't know how,
Ils ne savent pas comment,

Look at us now!
Regardez-nous maintenant!

We've come so fer from the past,
Nous sommes venus donc fer du passé,
And they said we'd finish last,
Et ils ont dit que nous avions terminé dernier,
They just don't know how,
Ils ne savent pas comment,

Look at us now!
Regardez-nous maintenant!

Uh-oh
Uh-oh
Look at us now,
Regardez-nous maintenant,

LOOK AT US NOW!
REGARDEZ-NOUS!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P