Paroles de chanson et traduction Dark Funeral - 666 Voices Inside

Voices, they are calling my name
Voices, ils appellent mon nom
They never stop and it drives me insane
Ils ne cessent jamais et cela me pousse fou
Even in sleep they torment my soul
Même dans le sommeil, ils tourmentent mon âme
My inner demons take all control
Mes démons intérieurs prennent tout contrôle

Slowly it's transforming me into a beast
Lentement, il me transformer en une bête
Nails turn to claw and I got white fangs as teeth
Nails se tournent vers la griffe et je me suis crocs blancs que les dents

The hundreds of voices inside my head
Les centaines de voix dans ma tête
They will only stop the day I am dead
Ils ne cessent de la journée, je suis mort

Voices, oh voices, leave me alone
Voix, oh voix, laissez-moi tranquille
Why are you inside me and torment my soul
Pourquoi êtes-vous à l'intérieur de moi et tourmenter mon âme
Why don't you leave and let me be
Pourquoi ne pas vous laisser et laissez-moi être
Demons inside, get out, I beg thee
Demons intérieur, sortir, je te prie

666 voices inside, telling me who's about to die
666 voix à l'intérieur, me dire qui est sur le point de mourir
They are in control of my mind
Ils sont dans le contrôle de mon esprit
666 demons inside, to kill them all only one must die
666 démons à l'intérieur, pour les tuer tous un seul doit mourir
It is a shame it must be me
Il est dommage qu'il doit être moi

What have I done to deserve this hell
Qu'ai-je fait pour mériter cet enfer
Am I better off dead or locked up in a padded cell?
Suis-je mieux mort ou enfermé dans une cellule capitonnée?
I feel the demon's bloodlust slowly increase
Je me sens le bloodlust du démon augmente lentement
Saying that next murder must be a masterpiece
Dire que le prochain assassiner doit être un chef-d'œuvre

Voices, oh voices, leave me alone
Voix, oh voix, laissez-moi tranquille
Why are you inside me and torment my soul?
Pourquoi êtes-vous à l'intérieur de moi et tourmenter mon âme?
Why don't you leave and let me be?
Pourquoi ne pas vous laisser et laissez-moi être?
Demons inside, get out, I beg thee
Demons intérieur, sortir, je te prie

666 voices inside, telling me that this one must die
666 voix à l'intérieur, en me disant que celui-ci doit mourir
They are in control of my mind
Ils sont dans le contrôle de mon esprit
666 demons inside, I hear them rejoice when someone dies
666 démons à l'intérieur, je les entends se réjouissent quand quelqu'un meurt
But I am the one with blood on my hands
Mais je suis celui avec du sang sur mes mains

666 voices inside, telling me who's about to die
666 voix à l'intérieur, me dire qui est sur le point de mourir
They are in control of my mind
Ils sont dans le contrôle de mon esprit
666 demons inside, to kill them all only one must die
666 démons à l'intérieur, pour les tuer tous un seul doit mourir
It is a shame it must be me
Il est dommage qu'il doit être moi

666 voices inside, telling me it is your turn to die
666 voix à l'intérieur, en me disant qu'il est à votre tour de mourir
They are in control of my mind
Ils sont dans le contrôle de mon esprit
666 demons inside; I hear them rejoice now when you die
666 démons à l'intérieur; Je les entends se réjouissent maintenant quand vous mourrez

A deed I commit, with a smile
Un acte que je commets, avec un sourire


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P