Paroles de chanson et traduction David Tennant - We Go Together (avec Catherine Tate)

Catherine: How long is this gonna take?
Catherine: Combien de temps cela va prendre?
David: Here we go!
David: Nous y voilà!
Catherine: Don't make me do this.
Catherine: Ne me faites pas faire cela.
David: Oh, you're gonna love it!
David: Oh, tu vas l'aimer!

David: We're like a branch and its vine
David: Nous sommes comme une branche et sa vigne
Catherine: Like a drunk and his wine
Catherine: Comme un ivrogne et son vin
David: Like the leaves and the breeze
David: Comme les feuilles et la brise
Catherine: Fatty food and disease
Catherine: aliments gras et les maladies
David: And like a sheep and a lamb
David: Et comme une brebis et un agneau
Catherine: Like a pig and a ham
Catherine: Comme un cochon et un jambon
David: We go together --
David: Nous allons ensemble -

Catherine: Can I go now? ...can I just...?
Catherine: Puis-je aller maintenant? ... Je peux juste ...?

David: Just like Shakespeare and verse
David: Tout comme Shakespeare et le verset
Catherine: Like a corpse and a hearse
Catherine: Comme un cadavre et un corbillard
David: Like a song and a dance
David: Comme une chanson et une danse
Catherine: Like the English and France
Catherine: Comme les Anglais et la France
David: Like a Persian and rugs
David: Comme un tapis persans et
Catherine: Like a headache and drugs
Catherine: Comme un mal de tête et de la drogue
Both: We go together, you and I
Tous les deux: Nous allons ensemble, vous et moi
David: We go together like the news and the weather
David: Nous allons ensemble comme les nouvelles et la météo
We fit like hand in glove
Nous équipons comme la main dans la main
Catherine: For now and forever
Catherine: Pour l'instant et pour toujours
David: Just like birds of a feather
David: Tout comme les oiseaux d'une plume
We fly so high above
Nous volons si haut
We stick together like the earth and the sun
Nous nous en tenons ensemble comme la terre et le soleil
Catherine: Like a dentist and fun
Catherine: Comme un dentiste et amusant
David: We go like honey and bees
David: Nous allons comme le miel et les abeilles
Catherine: Like a mold on a cheese
Catherine: Comme un moule sur un fromage
David: And like a bird and its nest
David: Et comme un oiseau et son nid
Catherine: Like a clown and depressed
Catherine: Comme un clown et déprimé
Both: We go together, you and I
Tous les deux: Nous allons ensemble, vous et moi

David: Wait for it, wait for it!
David: Attendez, attendez pour elle!
Catherine: *What* was THAT?!
Catherine: * Qu'est-ce que * était que ?!
David: That was me playing with my old horn!
David: Ce qui me jouait avec mon vieux klaxon!
Catherine: Oh. Shouldn't you wait 'til I've gone?
Catherine: Oh. Si vous attendez pas jusqu'à ce que je suis allé?
David: Ah, feels so good to hold it again!
David: Ah, se sent si bon pour le maintenir à nouveau!
Catherine: Well, you've not had it out in ages!
Catherine: Eh bien, vous avez pas eu dehors dans les âges!
David: D'you want a go with it?
David: Tu veux un aller avec elle?
Catherine: I'm not putting that in my mouth!
Catherine: Je ne mettre que dans ma bouche!

Catherine: We go together and we know that whatever
Catherine: Nous passons ensemble et nous savons que tout ce
We're stuck like nails and glue
Nous sommes coincés comme des clous et de la colle
David: There's nothing can sever
David: Il n'y a rien ne peut rompre
Such a well-made endeavour as me --
Un tel effort bien fait que moi -
Catherine: -- And me
Catherine: - Et moi
David: -- And you
David: - Et vous
Catherine: I guess it's true
Catherine: Je suppose qu'il est vrai
We're like a yawn and a dream
Nous sommes comme un bâillement et un rêve
David: Like a cherry on cream
David: Comme une cerise sur la crème
Catherine: Like the wind and a kite
Catherine: Comme le vent et un cerf-volant
David: Now you've got it, all right!
David: Maintenant, vous l'avez, tout droit!
Catherine: We're like a parent and child!
Catherine: Nous sommes comme un parent et enfant!
David: Like a -- sorry, what?!
David: Comme un - désolé, quoi ?!
Catherine: We go together, you and I
Catherine: Nous allons ensemble, vous et moi
David: You and me
David: Toi et moi
Catherine: We go together, me and you
Catherine: Nous allons ensemble, vous et moi
David: That's right, we do!
David: Exactement, nous faisons!
Both: We go together... you and I!
Tous les deux: nous allons ensemble ... vous et moi!

David: Ah! See, I told you you'd enjoy yourself!
David: Ah! Voyez, je vous ai dit que vous vous amuserez!
Catherine: Yeah! ...It's smaller than I thought, though.
Catherine: Oui! ... Il est plus petit que je pensais, cependant.
David: ...Are you still talking about my horn?
David: ... Vous parlez encore ma corne?
Catherine: Yup.
Catherine: Yup.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P