Paroles de chanson et traduction Amorphis - Heart's Song

[Bonus track]
[Morceau bonus]

The spirit of clouds I am...
L'esprit de nuages, je suis ...
and the spring creeks singing...
et les criques de printemps chantant ...
A stillness within a river great...
Un calme dans un grand fleuve ...
A rainbow on the falls...
Un arc en ciel sur les chutes ...
A blackness of waters...
Une noirceur des eaux ...
The spirit of man...
L'esprit de l'homme ...
In a warrior straw-haired
Dans un guerrier de la paille aux cheveux

I am not a god...
Je ne suis pas un dieu ...
I am not a god...
Je ne suis pas un dieu ...
A man I'm not...
Un homme que je ne suis pas ...
I am my people, the song of my tribe...
Je suis mon peuple, la chanson de ma tribu ...
The wisdom and the skills...
La sagesse et les compétences ...
A sword turned into poem...
Une épée transformée en poème ...

I am the oaken sage...
Je suis le sage de chêne ...
The bone-hurting one...
L'os blesser un ...
The boulder on some riverside...
Le rocher sur une certaine rivière ...
The eye of the golden hawk...
L'œil du faucon d'or ...
The embrace of red bear...
L'étreinte de l'ours rouge ...
The song in the heart...
La chanson dans le coeur ...
In the heart of the man...
Au coeur de l'homme ...

I am not a god...
Je ne suis pas un dieu ...
I am not a god...
Je ne suis pas un dieu ...
A man I'm not...
Un homme que je ne suis pas ...
I am my people, the song of my tribe...
Je suis mon peuple, la chanson de ma tribu ...
The wisdom and the skills...
La sagesse et les compétences ...
A sword turned into poem...
Une épée transformée en poème ...

I am not a god...
Je ne suis pas un dieu ...
I am not a god...
Je ne suis pas un dieu ...
A man I'm not...
Un homme que je ne suis pas ...
I am my people, the song of my tribe...
Je suis mon peuple, la chanson de ma tribu ...
The wisdom and the skills...
La sagesse et les compétences ...
A sword turned into poem...
Une épée transformée en poème ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P