Paroles de chanson et traduction Darin - Can't Stop Love

We stand here today, together as one
Nous sommes ici aujourd'hui, comme un seul
You brighten my days
Vous éclairez mes jours
just like the sun
tout comme le soleil
When everything around
Quand tout autour

is like stormy weather
est comme un temps orageux
We always survive
Nous survivons toujours
cause were in this together
la cause était dans le même
Whoever said that we could never hold on
Celui qui a dit que nous ne pourrions jamais tenir

And don't know how I found my star
Et ne sais pas comment je trouvé mon étoile

(Baby you are my star)
(Bébé tu es mon étoile)
And now I'm happy I stood up for so long
Et maintenant, je suis heureux, je me suis levé depuis si longtemps

And baby this is where our story starts
Et ce bébé est là que notre histoire commence
I can't stop
Je ne peux pas arrêter

can't stop this love
ne peut pas arrêter cet amour

No matter what they say
Peu importe ce qu'ils disent
I love you
je t'aime
I can't stop, can't stop
Je ne peux pas arrêter, ne peut pas arrêter

I love you no matter what they say, I love you
Je t'aime, peu importe ce qu'ils disent, Je t'aime
They said this love was the impossible kind
Ils ont dit que cet amour était le genre impossible
But we were strong enough to fight for this life
Mais nous étions assez forts pour se battre pour la vie
I can't stop
Je ne peux pas arrêter

can't stop this love
ne peut pas arrêter cet amour
No matter what they say
Peu importe ce qu'ils disent
I love you
je t'aime
Now i'm carried away because I've opened arms
Maintenant, je suis emporté parce que j'ai ouvert les bras
You're here to stay
Vous êtes là pour rester
deep in my heart
au fond de mon coeur
They said that we couldn't, but we did make it work
Ils ont dit que nous ne pouvions pas, mais nous ne le faire fonctionner
And nothing could stop us, not even two different worlds
Et rien ne pouvait nous arrêter, même pas deux mondes différents
Whoever said that we could never hold on
Celui qui a dit que nous ne pourrions jamais tenir
And don't know how I found my star
Et ne sais pas comment je trouvé mon étoile
(Baby you are my star)
(Bébé tu es mon étoile)
And now I'm happy I stood up for so long
Et maintenant, je suis heureux, je me suis levé depuis si longtemps
And baby this is where our story starts
Et ce bébé est là que notre histoire commence
I can't stop
Je ne peux pas arrêter
can't stop this love
ne peut pas arrêter cet amour
No matter what they say
Peu importe ce qu'ils disent
I love you
je t'aime
I can't stop, can't stop
Je ne peux pas arrêter, ne peut pas arrêter
I love you no matter what they say, I love you
Je t'aime, peu importe ce qu'ils disent, Je t'aime
They said this love was the impossible kind
Ils ont dit que cet amour était le genre impossible
But we were strong enough to fight for this life
Mais nous étions assez forts pour se battre pour la vie
I can't stop
Je ne peux pas arrêter
can't stop this love
ne peut pas arrêter cet amour
No matter what they say
Peu importe ce qu'ils disent
I love you
je t'aime
I can't stop, stop
Je ne peux pas arrêter, arrêter
No I can't stop
Non, je ne peux pas arrêter
I can't stop, stop
Je ne peux pas arrêter, arrêter
No I can't stop
Non, je ne peux pas arrêter
I can't stop, stop
Je ne peux pas arrêter, arrêter
No I can't stop
Non, je ne peux pas arrêter
I can't stop
Je ne peux pas arrêter
can't stop this love
ne peut pas arrêter cet amour
No matter what they say
Peu importe ce qu'ils disent
I love you
je t'aime
I can't stop, can't stop
Je ne peux pas arrêter, ne peut pas arrêter
I love you no matter what they say, I love you
Je t'aime, peu importe ce qu'ils disent, Je t'aime
They said this love was the impossible kind
Ils ont dit que cet amour était le genre impossible
But we were strong enough to fight for this life
Mais nous étions assez forts pour se battre pour la vie
I can't stop
Je ne peux pas arrêter
can't stop this love
ne peut pas arrêter cet amour
No matter what they say
Peu importe ce qu'ils disent
I love you
je t'aime


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P