Paroles de chanson et traduction Amorphis - Shades Of Gray

Mountain tops and red, red clouds
sommets de montagne et rouges, nuages ​​rouges
Aflame with flaring gold
Aflame or torchage
Silhouetted against the eastern sky like a God
Silhouetté contre le ciel de l'Est comme un Dieu
The trees now blue under the dusk…
Les arbres bleus maintenant sous la tombée de la nuit ...
The cooling flood of evening shade
L'inondation de refroidissement de l'ombre du soir
The lights recede, the sounds subdue
Les lumières se retirent, les sons matent
Predators emerge from their caves
Les prédateurs sortent de leurs grottes

Chorus:
Refrain:
Grayness holds my mind at stake
Grayness détient mon esprit en jeu
And the lake’s golden mirror’s dim
Et dim du miroir doré du lac
The last rays fall into darker shade
Les derniers rayons tombent dans l'ombre plus foncée
The night coils around the day
Les bobines de nuit autour de la journée
Shadows turn the light into the shades of gray
Ombres transforment la lumière dans les tons de gris
The sun bades the world farewell
Le soleil Bades l'adieu du monde

The queen of the night her attire aglow
La reine de la nuit sa tenue aglow
Before her beauty I, too bow
Avant sa beauté, moi aussi arc
These nights I should fear
Ces nuits je craindrais
These lights I should not follow
Ces lumières je ne devrais pas suivre
This road to nowhere leads
Cette route de nulle part conduit
I wander around in circles
Je me promène en rond

Chorus:
Refrain:
Grayness holds my mind at stake
Grayness détient mon esprit en jeu
And the lake’s golden mirror’s dim
Et dim du miroir doré du lac
The last rays fall into darker shade
Les derniers rayons tombent dans l'ombre plus foncée
The night coils around the day
Les bobines de nuit autour de la journée
Shadows turn the light into the shades of gray
Ombres transforment la lumière dans les tons de gris
The sun bades the world farewell
Le soleil Bades l'adieu du monde

The lights recede, the sounds subdue
Les lumières se retirent, les sons matent
Predators emerge from their caves
Les prédateurs sortent de leurs grottes

Chorus:
Refrain:
Grayness holds my mind at stake
Grayness détient mon esprit en jeu
And the lake’s golden mirror’s dim
Et dim du miroir doré du lac
The last rays fall into darker shade
Les derniers rayons tombent dans l'ombre plus foncée
The night coils around the day
Les bobines de nuit autour de la journée
Shadows turn the light into the shades of gray
Ombres transforment la lumière dans les tons de gris
The sun bades the world farewell
Le soleil Bades l'adieu du monde
It controls my mind
Il contrôle mon esprit
And the lake’s golden mirror’s dim
Et dim du miroir doré du lac
The last rays fall into darker shade
Les derniers rayons tombent dans l'ombre plus foncée
The night chokes the day
La nuit étouffe le jour
Shadows turn the light into the shades of gray
Ombres transforment la lumière dans les tons de gris
The sun bades the world farewell
Le soleil Bades l'adieu du monde


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P