Paroles de chanson et traduction Caro Emerald - The Wonderful In You

(Verse)
(Verset)
Then I don’t know why they call you
Alors je ne sais pas pourquoi ils vous appellent
A dane when you look in the mirror
A dane quand vous regardez dans le miroir
Is it take? He didn’t make a difference
Est-il prendre? Il n'a pas fait une différence
You’re away, to him you are untamed
Vous êtes loin, pour lui, vous êtes sauvage
Your reflection is a ruse
Votre réflexion est une ruse
The cover I can’t do
La couverture que je ne peux pas faire
Your heart refuses to tell you the truth
Votre cœur refuse de vous dire la vérité

(Chorus)
(Refrain)
Why? It’s why you do it
Pourquoi? Il est pourquoi vous le faites
I can’t believe that someone like you
Je ne peux pas croire que quelqu'un comme vous
Surrenders every element of you
Rachats chaque élément de vous
And you abuse it
Et vous abusez
So someone you love, you really love
Donc, quelqu'un que vous aimez, vous aimez vraiment
May never seen the wonderful in you
Peut jamais vu le merveilleux en vous

(Verse)
(Verset)
Games, you never seem too tired
Jeux, vous ne semblent jamais trop fatigué
Oh his games
Oh ses jeux
The make-up starts to drift, this is insane
Le maquillage commence à dériver, c'est fou
Another masquerade, where is the shame?
Une autre mascarade, où est la honte?
Please forget his name
S'il vous plaît oublier son nom
Hands are tickin on the clock
Les mains sont tickin sur l'horloge
Too tired for a walk
Trop fatigué pour une promenade
Your heart is desperately trying to find you
Votre cœur essaie désespérément de vous trouver

(Chorus)
(Refrain)
Why? It’s why you do it
Pourquoi? Il est pourquoi vous le faites
I can’t believe that someone like you
Je ne peux pas croire que quelqu'un comme vous
Surrenders every element of you
Rachats chaque élément de vous
And you abuse it
Et vous abusez
So someone you love, you really love
Donc, quelqu'un que vous aimez, vous aimez vraiment
May never seen the wonderful in you
Peut jamais vu le merveilleux en vous

(Bridge)
(Pont)
I’m chasing rainbows
Je chasse les arcs en ciel
It’s just thunder that’s leaving dark behind
Il est juste tonnerre qui se laissant sombre derrière

(Chorus)
(Refrain)
Why? It’s why you do it
Pourquoi? Il est pourquoi vous le faites
I can’t believe that someone like you
Je ne peux pas croire que quelqu'un comme vous
Surrenders every element of you
Rachats chaque élément de vous
And you abuse it
Et vous abusez
So someone you love, you really love
Donc, quelqu'un que vous aimez, vous aimez vraiment
May never seen the wonderful in you
Peut jamais vu le merveilleux en vous


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P