Paroles de chanson et traduction Don Williams - Maggie's Dream

Maggie's up each morning at four am
Maggie est chaque matin à quatre heures
By five at the counter at the diner
Par cinq au comptoir au restaurant
Her trucker friends out on the road will soon be stoppin in
Ses amis camionneur sur la route sera bientôt en stoppin
As the lights go on at Cafe Carolina
Comme les lumières s'allument au Café Carolina

Maggie's been a waitress here most all her life
Maggie a été une serveuse plus ici toute sa vie
Thirty years of coffee cups and sore feet
Trente ans de tasses à café et les pieds endoloris
The mountains around Ashville she's never seen the other side
Les montagnes autour de Ashville qu'elle n'a jamais vu l'autre côté
Closer now to fifty than to forty
Plus près maintenant à cinquante que de quarante

Maggie's never had a love
Maggie n'a jamais eu un amour
She said she's never had enough
Elle a dit qu'elle n'a jamais eu assez de
Time to let a man into her life
Le temps de laisser un homme dans sa vie
Aw but Maggie has a dream
Aw, mais Maggie a un rêve
She's had since she was seventeen
Elle a eu depuis qu'elle avait dix-sept
To find a husband and be a wife
Pour trouver un mari et une épouse

Maggie knows the truckers most by first name
Maggie connaît les camionneurs plus de son prénom
What they'll have to say and what they'll order
Qu'est-ce qu'ils auront à dire et ce qu'ils vont commander
And they take her in their stories to places far away
Et ils l'emmener dans leurs histoires dans des endroits éloignés
And leave her with the dishes, dreams and quarters
Et lui laisser la vaisselle, des rêves et des quartiers

And she relies upon the jukebox on the lonely afternoon
Et elle se fonde sur le juke-box sur l'après-midi solitaire
When the business starts to slow down she plays the saddest tunes
Lorsque l'entreprise commence à ralentir, elle joue les airs tristes
And she stares off down the highway and she wonders where it goes
Et elle regarde au large de l'autoroute et elle se demande où il va
Nobody to go home to and it's almost time to close
Personne pour rentrer chez lui et il est presque temps de fermer


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P