Paroles de chanson et traduction Victoria Justice - Shake

Lately everybody’s so self-conscious.
Dernièrement tout le monde est si conscient de soi.
People talk about each other; so heartless,
Les gens parlent de l'autre; si cruelle,
but I don’t want to hear those conversations.
mais je ne veux pas entendre ces conversations.
I just want to feel the good vibrations.
Je veux juste sentir les bonnes vibrations.

Whatever happened to the simple pleasures.
Qu'est-il arrivé aux plaisirs simples.
It’s hard to live when there’s so much pressure,
Il est difficile de vivre quand il y a tellement de pression,
but I don’t want to think about the ending
mais je ne veux pas penser à la fin
‘cause every moment is a new beginning.
Parce que chaque instant est un nouveau commencement.

Ohhhhh ohhh
Ohhhhh ohhh
You know life’s too short to be complicated.
Vous savez la vie est trop courte pour être compliquée.
Ohhhhh ohhh
Ohhhhh ohhh
Sometimes, sometimes,
Il arrive parfois,

sometimes you gotta
parfois tu dois
shake, shake what your momma gave you,
secouer, secouer ce que votre maman vous a donné,
pull out your Michael J. moves,
tirez vos mouvements J. Michael,
and dance with the record on.
et danser avec le disque sur.

Sometimes, you gotta get
Parfois, tu dois obtenir
down, down at the supermarket
vers le bas, vers le bas au supermarché
even if there’s people watchin’
même s'il y a des gens Watchin '
just because you like the song.
juste parce que vous aimez la chanson.

Sometimes, you gotta just
Parfois, tu dois juste
shake, shake shake shake shake shake.
secouez, secouez Shake Shake Shake Shake.
Sometimes, you gotta just
Parfois, tu dois juste
shake, shake shake shake shake shake.
secouez, secouez Shake Shake Shake Shake.

Yeah, do we really even know what matters
Ouais, avons-nous vraiment savons même ce qui importe
when we’re stuck inside the same old patterns.
quand nous sommes coincés à l'intérieur des mêmes vieux schémas.
You know it’s easy to forget that feelin’
Vous savez qu'il est facile d'oublier que feelin '
when the kid in your heart stops dreamin’.
lorsque l'enfant dans votre cœur cesse de dreamin '.

Doesn’t matter if you’re 6 or 60.
Peu importe si vous êtes 6 ou 60.
It doesn’t matter if you’re rich or fifty.
Il n'a pas d'importance si vous êtes riche ou cinquante.
If the moment feels right just do it.
Si le moment se sent bien tout simplement.
Who cares if you’re lookin’ foolish?
Qui se soucie si vous êtes lookin 'stupide?

Ohhhhh ohhh
Ohhhhh ohhh
You know life’s too short to be complicated.
Vous savez la vie est trop courte pour être compliquée.
Ohhhhh ohhh
Ohhhhh ohhh
Sometimes, sometimes,
Il arrive parfois,

sometimes you gotta
parfois tu dois
shake, shake what your momma gave you,
secouer, secouer ce que votre maman vous a donné,
pull out your Michael J. moves,
tirez vos mouvements J. Michael,
and dance with the record on.
et danser avec le disque sur.

Sometimes, you gotta get
Parfois, tu dois obtenir
down, down at the supermarket
vers le bas, vers le bas au supermarché
even if there’s people watchin’
même s'il y a des gens Watchin '
just because you like the song.
juste parce que vous aimez la chanson.

Sometimes, you gotta just
Parfois, tu dois juste
shake, shake shake shake shake shake.
secouez, secouez Shake Shake Shake Shake.
Sometimes, you gotta just
Parfois, tu dois juste
shake, shake shake shake shake shake.
secouez, secouez Shake Shake Shake Shake.
(Ohhhhh ohhhhh)
(Ohhhhh ohhhhh)

Tell me, is it wrong if it makes you feel right?
Dites-moi, est-ce mal si elle vous fait vous sentir?
You’ll never know if you don’t even try.
Vous ne saurez jamais si vous ne même pas essayer.
Let it go, you might find that you like to…
Let it go, vous trouverez peut-être que vous aimez ...

shake, shake what your momma gave you,
secouer, secouer ce que votre maman vous a donné,
pull out your Michael J. moves,
tirez vos mouvements J. Michael,
and dance with the record on.
et danser avec le disque sur.

Sometimes, you gotta get
Parfois, tu dois obtenir
down, down at the supermarket
vers le bas, vers le bas au supermarché
even if there’s people watching
même s'il y a des gens à regarder
just because you like the song.
juste parce que vous aimez la chanson.

Sometimes you gotta just
Parfois, tu dois juste
shake, shake what your momma gave you,
secouer, secouer ce que votre maman vous a donné,
pull out your Michael J. moves,
tirez vos mouvements J. Michael,
and dance with the record on.
et danser avec le disque sur.

Sometimes, you gotta get
Parfois, tu dois obtenir
down, down at the supermarket
vers le bas, vers le bas au supermarché
even if there’s people watching
même s'il y a des gens à regarder
just because you like the song.
juste parce que vous aimez la chanson.
(just because you like the song)
(Juste parce que vous aimez la chanson)

Sometimes you gotta just
Parfois, tu dois juste
shake, shake a little shake a little now.
secouer, secouer un peu bougé un peu maintenant.
Shake, shake a little shake a little now.
Shake, secouer une petite secousse un peu maintenant.
(Sometimes you gotta shake)
(Parfois, tu dois secouer)
Shake, shake a little shake a little now.
Shake, secouer une petite secousse un peu maintenant.
(woooaah)
(Woooaah)
Shake, shake a little shake a little now.
Shake, secouer une petite secousse un peu maintenant.

Sometimes, you gotta just… shake.
Parfois, tu dois juste ... secouez.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P