Paroles de chanson et traduction Don Williams - Wonderful Tonight

I been cryin so long
J'ai été si longtemps cryin
I been a watin for you to come along
J'ai été un watin pour vous de venir le long
There you are what can I say
Il vous est ce que je peux dire
I wont ever let you get away
Je ne vais pas te laisser sortir

I been sittin by myself
J'ai été moi-même sittin
Been compairin you to ever body else
Vous été compairin au corps jamais d'autre
You always won each hand you play
Vous avez toujours gagner chaque main que vous jouez
I wont ever let you get away
Je ne vais pas te laisser sortir

I can't pretend that you might happen twice
Je ne prétends pas que vous pourriez avoir lieu deux fois
An I can not leave you to ur own device
Un je ne peux pas vous laisser propre dispositif ur
Thinkin bout it takes to long
Thinkin Bout It prend trop de temps
There aint no right there aint no wrong
Il n'y a pas aucun droit il n'y a pas de mal
This kinda deal don't come along ever day
Cet accord ne viennent pas un peu long jamais jour
I can't let you get away
Je ne peux pas te laisser partir

I been prayin for a sign
J'ai été Prayin un signe
For heaven to show me which road was mine
Pour le ciel pour me montrer la route qui était la mienne
An then you smiled my knees gave way
Un puis vous sourit mes genoux se dérobaient

The true and corrected lyrics:
Les paroles vraies et corrigée:

It's late in the evening; she's wondering what clothes to wear.
Il est tard dans la soirée, elle se demande quels vêtements porter.
She puts on her make-up and brushes her long blonde hair.
Elle met son maquillage et brosses à ses longs cheveux blonds.
And then she asks me, "Do I look all right?"
Et puis elle me demande: "Tu me prends bien?"
And I say, "Yes, you look wonderful tonight."
Et je dis: "Oui, vous regardez ce soir merveilleux."

We go to a party and everyone turns to see
Nous allons à une fête et tout le monde se retourne pour voir
This beautiful lady that's walking around with me.
Cette belle dame qui se balade avec moi.
And then she asks me, "Do you feel all right?"
Et puis elle me demande: "Vous sentez-vous bien?"
And I say, "Yes, I feel wonderful tonight."
Et je dis: "Oui, je me sens ce soir merveilleux."

I feel wonderful because I see
Je me sens merveilleusement bien parce que je vois
The love light in your eyes.
La lumière d'amour dans vos yeux.
And the wonder of it all
Et la merveille de tout cela
Is that you just don't realize how much I love you.
Est-ce que vous ne réalisent pas combien Je t'aime.

It's time to go home now and I've got an aching head,
Il est temps de rentrer à la maison maintenant et j'ai une tête endolorie,
So I give her the car keys and she helps me to bed.
Alors je lui donne les clés de la voiture et elle m'aide à coucher.
And then I tell her, as I turn out the light,
Et puis je lui dis, comme je éteindre la lumière,
I say, "My darling, you were wonderful tonight.
Je dis: "Ma chérie, tu étais ce soir merveilleux.
Oh my darling, you were wonderful tonight."
Oh ma chérie, tu étais ce soir merveilleux. "

I took that for a sign that you should stay
J'ai pris cela pour un signe que vous devez rester

Well I can t pretend that you might happen twice
Eh bien je ne peux pas prétendre que vous pourriez avoir lieu deux fois
An I can not leave you to ur own device
Un je ne peux pas vous laisser propre dispositif ur
Thinkin bout it takes to long
Thinkin Bout It prend trop de temps
There aint no right there aint no wrong
Il n'y a pas aucun droit il n'est pas sans mal
This kinda deal don't come along ever day
Cet accord ne viennent pas un peu long jamais jour
I cant let you get away
Je ne peux pas te laisser partir

Get awayyyyy
Obtenez awayyyyy
Get awayyyyy
Obtenez awayyyyy


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P