Paroles de chanson et traduction O-Town - These Are The Days

Motel sitting in the dark
Motel assis dans le noir
Empty room like an empty heart
Local comme un cœur vide
Lovers stop but they never stay
Lovers arrêter mais ils ne restent jamais
They don't look back as they drive away
Ils ne regardent pas en arrière comme ils en voiture

Maybe I
Peut-être que je
Fix this broken neon light
Fixer cette lumière au néon cassé
Fill in the cracks and paint it bright
Remplissez les fissures et le peindre lumineux
And maybe love will stop here tonite
Et peut-être l'amour cessera ici tonite

And if she knocks on my door
Et si elle frappe à ma porte
i'll give her the key
Je vais lui donner la clé
Just one look in her eyes and i know i'll be
Juste un regard dans ses yeux et je sais que je serai
Everything that she sees in me
Tout ce qu'elle voit en moi
More than i ever thought i could be but
Plus que jamais je pensais que je pourrais être, mais

These are the days
Ce sont les jours
When all that i can do is dream
Quand tout ce que je peux faire est de rêve
But i don't wanna spend forever
Mais je ne veux passer pas pour toujours
living in the in between
vivant dans l'entre-deux
I'm stuck here in a place without love
Je suis coincé ici dans un lieu sans amour
And i just can't let it stay this way
Et je ne peux pas le laisser rester de cette façon
But for now i'm gonna have to face it
Mais pour l'instant je vais devoir faire face
These are the days
Ce sont les jours

Gotta use this lonely time
Je dois utiliser ce temps solitaire
To change the picture in my frame of mind
Pour changer l'image dans mon état d'esprit
Outside the window theres a sunny day
En dehors de la fenêtre theres une journée ensoleillée
I wanna feel it on my face
Je veux le sentir sur mon visage

You and I
Vous et moi
Are out looking for the same thing
Sont à la recherche de la même chose
And these walls of wondering
Et ces murs de demande
Waiting for someone to share this feeling
En attente de quelqu'un pour partager ce sentiment

And if she knocks on my door
Et si elle frappe à ma porte
i'll give her the key
Je vais lui donner la clé
Just one look in her eyes and i know i'll be
Juste un regard dans ses yeux et je sais que je serai
Everything that she sees in me
Tout ce qu'elle voit en moi
More than i ever thought i could be but
Plus que jamais je pensais que je pourrais être, mais

These are the days
Ce sont les jours
When all that i can do is dream
Quand tout ce que je peux faire est de rêve
But i don't wanna spend forever
Mais je ne veux passer pas pour toujours
living in the in between
vivant dans l'entre-deux
I'm stuck here in a place without love
Je suis coincé ici dans un lieu sans amour
And i just can't let it stay this way
Et je ne peux pas le laisser rester de cette façon
But for now i'm gonna have to face it
Mais pour l'instant je vais devoir faire face
These are the days
Ce sont les jours

These are the days between your hopes and fears
Ce sont les jours entre vos espoirs et vos craintes
These are the moments that are still locked here
Ce sont les moments qui sont encore enfermés ici
There still inside even if she will not hear
Il encore à l'intérieur, même si elle ne sera pas entendre
Like it or not this is what i got
Qu'on le veuille ou pas que ce soit ce que je suis
Ohhh God
Ohhh Dieu

These are the days
Ce sont les jours
When all that i can do is dream
Quand tout ce que je peux faire est de rêve
But i don't wanna spend forever
Mais je ne veux passer pas pour toujours
living in the in between and
vivant dans l'entre-deux et
I'm stuck here in a place without love
Je suis coincé ici dans un lieu sans amour
And i just can't let it stay this way (yeah)
Et je ne peux pas le laisser rester de cette façon (yeah)
But for now i'm gonna have to face it cause
Mais pour l'instant je vais devoir affronter la cause
These are the days
Ce sont les jours

These are the days
Ce sont les jours
When all that i can do is dream
Quand tout ce que je peux faire est de rêve
But i don't wanna spend forever
Mais je ne veux passer pas pour toujours
living in the in between
vivant dans l'entre-deux
I'm stuck here in a place without love
Je suis coincé ici dans un lieu sans amour
And i just can't let it stay this way
Et je ne peux pas le laisser rester de cette façon
But for now i'm gonna have to face it
Mais pour l'instant je vais devoir faire face
These are the days
Ce sont les jours


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P