Paroles de chanson et traduction Bad Company - Racetrack

Rodgers
Rodgers

You spend all your life waitin' for the main event
Vous passez toute votre vie en attente pour l'événement principal
Twenty four hours a day and all of it spent.
Vingt-quatre heures par jour et tout cela a passé.

On the racetrack living on the edge
Sur le circuit de vie sur le bord
On the racetrack living on the edge.
Sur le circuit de vivre sur le bord.

Making breaking records is all that you need
Faire battre des records est tout ce dont vous avez besoin
You can't live without it 'cause you're hooked on the speed.
Vous ne pouvez pas vivre sans elle parce que vous êtes accro à la vitesse.

On the racetrack living on the edge
Sur le circuit de vie sur le bord
On the racetrack living on the edge.
Sur le circuit de vivre sur le bord.

It's everything to you, it's all that you know
Il est tout à vous, il est tout ce que vous savez
The start of the race, you hear the engines roar.
Le départ de la course, vous entendez le bruit des moteurs.

On the racetrack living on the edge
Sur le circuit de vie sur le bord
On the racetrack living on the edge, yeah.
Sur le circuit de vie sur le bord, oui.

It's a racetrack living on the edge
Il est une piste de course vivant sur le bord
It's a racetrack living on the edge.
Il est une piste de course vivant sur le bord.

Racetrack living on the edge
Racetrack vivant sur le bord
Racetrack living on the edge.
Racetrack vivant sur le bord.

……… you've been waiting for
......... Vous avez attendu
You see ……………………
Tu vois ……………………
……………………….
............................
Mmm, ……………, yeah
Mmm, ..............., ouais

Come on baby
Allez bébé
Come on baby, do it for me now, hu-hu
Venez sur le bébé, faites-le pour moi maintenant, hu-hu
I need you, feel your engine
Je veux que vous, sentez votre moteur
……, come on baby
……, allez bébé
Come on baby, baby, do it, do it
Venez sur le bébé, bébé, faites-le, faites-le
….
....


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P