Paroles de chanson et traduction R5 - Here Comes Forever

I'm like that boom box outside of your window
Je suis comme ça boom box extérieur de votre fenêtre
I'm that Delorean blowing past 88
Je suis que Delorean souffler passé 88
And where we're going girl,
Et là où nous sommes fille allant,
Won't be needing roads cause,
les routes ne seront pas besoin d'causent,
Oo oo oo oo
Oo oo oo oo
This ain't no 50 first dates.
Ce ne pas 50 premières dates.

I'm talking bout starting out as friends
Je parle bout commençant comme amis
I'm talking bout real and not pretend
Je parle combat réel et pas prétendre
I'm talking bout roles of a life time
Je parle bout des rôles d'une durée de vie
You and I can even right the end
Vous et je peux même juste la fin
Yeaaaaah
yeaaaaah

Here comes that movie scene
Voici cette scène de film
The one you think is so cliche
Celui que vous pensez est tellement cliché
That moment when we kissed
Ce moment où nous nous sommes embrassés
By the lake pouring rain
Par la pluie battante lac
I ain't no superman
Je suis pas superman
But I can change your world
Mais je peux changer votre monde
Ooooooo
ooooooo
Here comes forever girl
Ici vient toujours fille
Ooooooo
ooooooo
Here comes forever
Ici vient toujours
Ooooooo
ooooooo
Here comes forever girl
Ici vient toujours fille

This ain't no remake of a Romeo story
C'est pas remake d'une histoire Romeo
Ain't no werewolf trying to steal you away
Aingt pas de loup-garou essayant de vous dérober
I'll be your a-list, be the man on the moon cause
Je serai votre une liste, soit l'homme sur la cause de la lune
Me and you outta space
Moi et vous outta l'espace

I'm talking bout starting out as friends
Je parle bout commençant comme amis
I'm talking bout real and not pretend
Je parle combat réel et pas prétendre
I'm talking bout roles of a life time
Je parle bout des rôles d'une durée de vie
You and I can even right the end
Vous et je peux même juste la fin

Here comes that movie scene
Voici cette scène de film
The one you think is so cliché
Celui que vous pensez est tellement cliché
That moment when we kissed
Ce moment où nous nous sommes embrassés
By the lake pouring rain
Par la pluie battante lac
I ain't no superman
Je suis pas superman
But I can change your world
Mais je peux changer votre monde
Ooooooo
ooooooo
Here comes forever girl
Ici vient toujours fille
Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na

Let's go home together
Allons ensemble à la maison
Play our roles forever
Jouez à nos rôles pour toujours
Let's grow old together
Cultivons vieillir ensemble
Here comes
Voici
Here comes
Voici
Here comes forever baby...
Ici vient toujours bébé ...

Here comes forever girl
Ici vient toujours fille

Here comes that movie scene
Voici cette scène de film
The one you think is so cliche
Celui que vous pensez est tellement cliché
That moment when we kissed
Ce moment où nous nous sommes embrassés
By the lake pouring rain
Par la pluie battante lac
I ain't no superman
Je suis pas superman
But I can change your world
Mais je peux changer votre monde
Here comes forever girl
Ici vient toujours fille
Here comes forever
Ici vient toujours
Here comes forever girl
Ici vient toujours fille
(Forever and ever and ever and ever)
(Pour toujours et toujours et toujours et à jamais)
Here comes forever girl
Ici vient toujours fille


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P