Paroles de chanson et traduction Lynyrd Skynyrd - Floyd

Floyd was a trapper way back in the holler
Floyd était un trappeur y a longtemps dans un valon
Made moonshine so he could make a dollar
Y distillait du whiskey pour se faire quelques sous
Six feet tall, dressed in overalls
Six pieds de haut, vêtus de salopettes
And wore himself a long gray beard
Et s'portait une longue barbe grise

People say Floyd came to town one day
Les gens disent que Floyd est venu en ville un jour
But two law dogs got in his way
Mais deux chiens de la loi se sont trouvés sur son chemin
Floyd never hurt no one in his life
Floyd n'avait jamais blessé personne dans sa vie
But they never came back this way
Mais ils n'en sont jamais revenus
No, they never came back this way
Non, ils n'en sont jamais revenus

And the people say...
Et les gens disent ...
Aye, aye, aye, aye hear the hound dogs moan
Oui, oui, oui, oui entends les chiens de chasse geindre
Aye, aye, aye, aye now that Floyd is long gone
Oui, oui, oui, oui, maintenant que Floyd s'en est allé depuis longtemps
And the creeper was a creepin' and the souls they were
Et les lianes grimpaient et les pauvres âmes
hollerin' singin'
Braillaient, se lamentaient
Aye, aye, aye, aye, aye
Oui, oui, oui, oui, oui

The G-men came out to track him down
Les types du gouvernements sont sortis pour le traquer
But the swamp was too deep, even one of them drowned
Mais le marais était trop profond, l'un d'entre eux s'est même noyé
They sent in the hellhounds but they turned around singing
Ils y ont envoyé les chiens de l'enfer, mais ils tournaient autour en chantant
How how how how how
Comment comment comment comment comment

And the people say...
Et les gens disent ...
Aye, aye, aye, aye hear the hound dogs moan
Oui, oui, oui, oui entends les chiens de chasse geindre
Aye, aye, aye, aye now that Floyd is long gone
Oui, oui, oui, oui, maintenant que Floyd s'en est allé depuis longtemps
And the creeper was a creepin' and the souls they were
Et les lianes grimpaient et les pauvres âmes
hollerin' singin'
Braillaient, se lamentaient
Aye, aye, aye, aye, aye
Oui, oui, oui, oui, oui

Yeah the souls are they were cryin'
Ouais les âmes elles pleuraient
Yeah the creeper he was creepin'
Ouais les lianes elles grimpaient

Sherriff Boudreaux came to talk to his neighbors
Sherriff Boudreaux est venu parler à ses voisins
All they could say is he was eaten by a gator
Tout ce qu'ils pouvaient dire est qu'il avait été mangé par un alligator
The legend lives on but Floyd he's at home singing
La légende subsiste, mais Floyd il est chez lui en train de chanter
How how how how how
Comment comment comment comment comment

And the soul said...
Et l'âme a dit ...
Aye, aye, aye, aye hear the hound dogs moan
Oui, oui, oui, oui entends les chiens de chasse geindre
Aye, aye, aye, aye now that Floyd is long gone
Oui, oui, oui, oui, maintenant que Floyd s'en est allé depuis longtemps
Aye, aye, aye, aye now that Floyd is long gone
Oui, oui, oui, oui, maintenant que Floyd s'en est allé depuis longtemps
There's a full moon now
C'est la pleine lune maintenant
The moon was shinin' bright singing
La lune resplendissait en chantant
Aye aye aye aye aye
Aye aye aye aye aye


Traduction par Kentin

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P