Paroles de chanson et traduction Something Corporate - Hurricane

Shake down, you make me break, for goodness sake
Shake Down, tu me fais casser, pour l'amour de Dieu
I think I'm on the edge of something new with you
Je pense que je suis sur le bord de quelque chose de nouveau avec vous
Shout out, don't drown the sound
Shout out, ne pas noyer le son
I'll drown you out, you'll never scream so loud
Je vais vous couvrir, vous ne serez jamais crier si fort
As I want to scream with you
Comme je veux crier avec vous

Standing there with your smile blinding your eyes from
Debout là-bas avec votre sourire aveuglant vos yeux
seeing
voyant
my face as I'm dying to figure out a girl
mon visage que je meurs d'envie de comprendre une fille
But she drifts so far away, I'm on her coast
Mais elle dérive si loin, je suis sur la côte
So maybe I should stay and map around your world
Alors peut-être que je devrais rester et la carte autour de votre monde

So Don't Say, These currents are still killing me
Donc Do not Say, ces courants sont toujours de me tuer
And you can't explain
Et vous ne pouvez pas expliquer
How the wind went and pulled me into your hurricane
Comment le vent est allé et m'a tiré dans votre ouragan
Into your hurricane
Dans votre ouragan

Stand up don't make a sound, your ears might bleed
Levez-vous ne faites pas un bruit, vos oreilles peuvent saigner
There's sweet fluorescent enemies that live inside of me
Il y a des ennemis fluorescents douces qui vivent à l'intérieur de moi
The world moves faster than I knew, not fast enough
Le monde bouge plus vite que je savais, pas assez vite
To not creep up on you and the space we put between
Pour ne pas glisser sur vous et l'espace que nous mettons entre

So pull me under your weather patterns
Donc, me tirer sous vos modèles météorologiques
Your cold fronts and the rain don't matter
Vos fronts froids et la pluie ne comptent pas
Because a sun burns what I needed
Parce que le soleil brûle ce que je devais

So Don't Say, These currents are still killing me
Donc Do not Say, ces courants sont toujours de me tuer
And you can't explain
Et vous ne pouvez pas expliquer
How the wind went and pulled you into the hurricane
Comment le vent est allé et vous tiré dans l'ouragan
Into the hurricane
Dans l'ouragan

You don't do it on purpose but you make me shake
Vous ne faites pas exprès, mais tu me fais secouer
Now I count the hours until you wake
Maintenant, je compte les heures jusqu'à ce que vous vous réveillez
With your babies breath
Avec votre souffle de bébés
Breathe symphonies
Respirez symphonies
Come on sweet catastrophe
Allez catastrophe douce

Well maybe this time I can follow through
Eh bien peut-être cette fois je peux suivre à travers
I can feel complete, stop paying dues
Je peux sentir complet, cesser de payer les cotisations
Stop the rain from falling
Arrêtez la pluie de tomber
keep my ocean calm
garder mon calme océan
This time I know nothings wrong
Cette fois, je sais nothings mauvais

So Don't Say, These currents are still killing me
Donc Do not Say, ces courants sont toujours de me tuer
And you can't explain
Et vous ne pouvez pas expliquer
How the wind went and pulled me in and no
Comment le vent est allé et m'a tiré et pas
You Don't Say, These currents are still killing me
Vous ne dites pas, ces courants sont toujours de me tuer
And you can't explain
Et vous ne pouvez pas expliquer
How the wind went and pulled me into your hurricane
Comment le vent est allé et m'a tiré dans votre ouragan
Into your hurricane, into your hurricane
Dans votre ouragan, dans votre ouragan


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P