Paroles de chanson et traduction Flaw - Medicate

I've been lying awake at night
Je suis resté éveillé la nuit
I've been hoping that I'm alright
J'ai espéré que je vais bien
I've been winding myself too tight
J'ai été moi-même enroulement trop serré
Wondering if I will sleep tonight
Vous vous demandez si je vais dormir ce soir

Never thought things would get like this
Jamais pensé les choses iraient comme ceci
Always hoping that they'd work out
Toujours en espérant qu'ils travailleraient sur
Still ingesting the wrong amount
ingérant Encore un montant erroné
Now I seem to be filled with doubt
Maintenant, il me semble être rempli de doute

I cannot stop this ride
Je ne peux pas arrêter cette course
I'm growing cold inside
Je suis de plus en froid à l'intérieur
I shouldn't let it slide
Je ne devrais pas le laisser glisser
Will sickness be mine
Sera maladie à moi

This should not be my weight to bear
Cela ne devrait pas être mon poids à supporter
Go on acting like I don't care
Allez agir comme je ne me soucie pas
Stop this high, I wouldn't dare
Arrêtez ce haut, je n'oserais
I have earned and deserve my share
Je l'ai gagné et méritent ma part

Things like this happen every day
Des choses comme cela se produisent chaque jour
While I'm in there I feel okay
Alors que je suis là je me sens bien
But you say I should get away
Mais vous dites que je devrais sortir
Let me go for just one more day
Laisse-moi aller pour juste un jour de plus

I cannot stop this ride
Je ne peux pas arrêter cette course
I'm growing cold inside
Je suis de plus en froid à l'intérieur
I shouldn't let it slide
Je ne devrais pas le laisser glisser
Will sickness be mine
Sera maladie à moi

I cannot stop this ride
Je ne peux pas arrêter cette course
I'm growing cold inside
Je suis de plus en froid à l'intérieur
I shouldn't let it slide
Je ne devrais pas le laisser glisser
Will sickness be mine
Sera maladie à moi

I've got to medicate myself
Je dois me médicamenter
I'm not concerned about health
Je ne suis pas préoccupé par la santé
It covers up what I've been dealt
Il couvre jusqu'à ce que je l'ai été traitée
It seems the only way
Il semble que la seule façon

I've got to medicate myself
Je dois me médicamenter
It's been the only thing that helped
Il a été la seule chose qui a aidé
Must cover up what I have felt
Doit couvrir jusqu'à ce que je me suis senti
It seems the only way
Il semble que la seule façon

I cannot stop this ride
Je ne peux pas arrêter cette course
I'm growing cold inside
Je suis de plus en froid à l'intérieur
I shouldn't let it slide
Je ne devrais pas le laisser glisser
Will sickness be mine
Sera maladie à moi

I cannot stop this ride
Je ne peux pas arrêter cette course
I'm growing cold inside
Je suis de plus en froid à l'intérieur
I shouldn't let it slide
Je ne devrais pas le laisser glisser
Will sickness be mine
Sera maladie à moi

Sickness is mine
La maladie est la mienne
Sickness is mine
La maladie est la mienne
Sickness is mine
La maladie est la mienne


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P