Paroles de chanson et traduction Morrissey - Little Man, What Now?

An afternoon nostalgia
Une nostalgie de l'après-midi
Television show
Télévision spectacle
You spoke in silhouette
Vous avez parlé en silhouette
(but they couldn't name you)
(Mais ils ne pouvaient pas vous nommer)
Though the panel were very polite to you
Bien que le panneau était très poli de vous
Oh, but I remembered you
Oh, mais je vous rappelais
Friday nights, 1969
Vendredi soir, 1969
ATV - you murdered every line
ATV - vous assassiné chaque ligne
Too old to be a child star
Trop vieux pour être un enfant star
Too young to take leads
Trop jeune pour prendre des prospects
Four seasons passed
Quatre saisons passé
And they AXED you
Et ils vous Axed
Nervous juvenile
juvénile nerveux
(WON'T SMILE!)
(NE SERA PAS SOURIRE!)
What became of you?
Qu'est-il advenu de toi?
Did that swift eclipse
Est-ce que cette éclipse rapide
Torture you?
Torture vous?
A star at eighteen
Une étoile à dix-huit
And then - suddenly gone
Et puis - soudainement disparu
Down to a few lines
Bas pour quelques lignes
In the back page
Dans la page retour
Of a faded annual
De fanée annuelle
Oh, but I remembered you
Oh, mais je vous rappelais
I remembered you
Je me souviens de toi


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P