Paroles de chanson et traduction Babylon Circus - Une Minute

Rencontrée dans l'métro et recroisée dans un bar
Encountered in the subway and in a bar recroisée
Au comptoir côte à côte on s'est retrouvés par hasard
At the counter side by side ended up by chance

Quelques mots un soir et un sourire en coup d'vent
Some words evening and smile shot of wind
Ont enrhumé mon histoire que n'a pas pu guérir le temps
Have a cold that my story could not cure time

Pour pas rater un rendez-vous tu es partie sans dire au
To not miss an appointment you left without saying
revoir
meet again
Une Minute trop tôt ou Une Minute trop tard
A Minute too early or too late a Minute

Une Minute trop tôt ou Une Minute trop tard
A Minute too early or too late a Minute
Les aiguilles tournent et tournent encore
The needles turn and turn again
Est-ce qu'on va se revoir?
Are we going to see?
Une Minute trop tôt ou Une Minute trop tard
A Minute too early or too late a Minute
Ça tourne et tourne et tourne encore
It turns and turns and turns again
C'est que l'début de l'histoire
This is the beginning of history

One more time
One more time
Let me stay with you
Let me stay with you
Une Minute trop tôt ou Une Minute trop tard
A Minute too early or too late a Minute
One more time
One more time
Let me stay with you
Let me stay with you
Une Minute trop tôt, est-c'qu'on va se revoir?
A Minute too early, is c'qu'on will meet again?

Passer un moment avec toi a nourri tant d'espoir
Spend time with you fed so much hope
Te suivre et te voir vivre et finalement plus te revoir
Follow you and see you live and finally see you again

Sûrement très important ton rendez-vous m'a fait choir
Surely your important appointments made me fall
J'suis resté l'cul par terre
I'm remained the ass on the floor

Pour pas rater un rendez-vous tu es partie dans dire au
To not miss an appointment you went in to say
revoir
meet again
Une Minute trop tôt ou Une Minute trop tard
A Minute too early or too late a Minute

Une Minute trop tôt ou Une Minute trop tard
A Minute too early or too late a Minute
Les aiguilles tournent et tournent encore
The needles turn and turn again
Est-ce qu'on va se revoir?
Are we going to see?
Une Minute trop tôt ou Une Minute trop tard
A Minute too early or too late a Minute
Ça tourne et tourne et tourne encore
It turns and turns and turns again
C'est pas la fin de l'histoire
This is not the end of history

One more time
One more time
Let me stay with you
Let me stay with you
Une Minute trop tôt ou Une Minute trop tard
A Minute too early or too late a Minute
One more time
One more time
Let me stay with you
Let me stay with you
Une Minute trop tôt, est-c'qu'on va se revoir?
A Minute too early, is c'qu'on will meet again?

All the hings we've done
All the hings we've done
Why couldn't we stay along
Why couldn't we stay along
Come we play that song
Come we play that song
One more time before you're gone
One more time before you're gone

Depuis je vis dans le métro à l'affût de tous les regards
Since I live in the subway on the lookout for all eyes
J'voudrais pécho ton numéro j'ai l'impression d'm'être
J'voudrais cop your number I feel myself
fait avoir
have done

Une Minute trop tôt ou Une Minute trop tard
A Minute too early or too late a Minute
Ça tourne et tourne et tourne encore
It turns and turns and turns again
Est-ce qu'on va se revoir?
Are we going to see?

Une Minute trop tôt ou Une Minute trop tard
A Minute too early or too late a Minute
Ça tourne et tourne et tourne encore
It turns and turns and turns again
Est-ce qu'on va se revoir?
Are we going to see?


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P