Paroles de chanson et traduction Missy Higgins - Hidden Ones

She's holding a torch in her hand
Elle tient une torche dans sa main
Pointing towards Heaven
Pointant vers le ciel
And on the streets below her, people living out of trashcans
Et dans les rues ci-dessous d'elle, les personnes vivant sur trashcans
Are trying to believe she's got a plan
Essayez de croire qu'elle a un plan

We dug a hole under the sea
Nous avons creusé un trou sous la mer
But nobody knows how to stop the bleed
Mais personne ne sait comment arrêter le saignement
There's 999 channels on my TV
Il y a 999 chaînes sur mon téléviseur
And I still have no idea what to believe
Et je ne sais toujours pas quoi croire

There is a choice
Il y a un choix
Follow the leader
Suivez le guide
Or use your voice
Ou utilisez votre voix
Cause this will just keep up
Parce que ce sera juste garder
Until we make a loud noise
Jusqu'à ce que nous faisons un grand bruit
And the hidden ones speak up
Et ceux cachés prennent la parole

Over the water to the east
Au-dessus de l'eau à l'Est
Two million in a square refuse to sleep
Deux millions dans un carré refusent de dormir
Till every pleading voice is heard
Jusqu'à chaque voix soit entendue plaider
And all the world has seen
Et tout le monde a vu
Revolution: fallen king down to his knees
Révolution: tombé roi jusqu'à ses genoux

Cause they made a choice
Parce qu'ils ont fait un choix
Not to follow the leader
Ne pas suivre le leader
But use one voice
Mais utiliser une seule voix
Shows ordinary people
Affiche les gens ordinaires
Can make a really loud noise
Peut faire un bruit très fort
When the hidden ones speak up
Lorsque ceux cachés prennent la parole

He started drinking too young
Il a commencé à boire trop jeune
Tucked into his jeans now is a gun
Niché dans son jean est maintenant une arme à feu
And the stories of his ancestors
Et les histoires de ses ancêtres
They will never be sung
Ils ne seront jamais chantés
For he is going where they do not see the sun
Car il va là où ils ne voient pas le soleil

And look, there's a circus in town
Et regardez, il y a un cirque en ville
Watch as the lion eats the clown
Regardez comme le lion mange le clown
Tell me who out there is leading on the ground?
Dis-moi qui là-bas est à la tête sur le terrain?
Who will catch the boy before he drowns?
Qui va attraper le garçon avant qu'il ne se noie?
If they're busy putting shows on for the crowd?
Si elles sont en train de mettre des spectacles sur la foule?

There is a choice
Il y a un choix
You can follow the leader
Vous pouvez suivre le leader
Or use your voice
Ou utilisez votre voix
Cause this will just keep up
Parce que ce sera juste garder
Until we make a loud noise
Jusqu'à ce que nous faisons un grand bruit
And the hidden ones speak up
Et ceux cachés prennent la parole


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P