Paroles de chanson et traduction A Day To Remember - End Of Me

I took some time away for understanding of what brought us
Je pris un certain temps loin pour la compréhension de ce qui nous a apporté
here today
ici aujourd'hui
Ooooh oooh
Ooooh oooh
You'll be the end of me
Vous serez la fin de moi
I'm never happy like we were happy
Je ne suis jamais heureux comme nous étions heureux
I'm never sad like we were sad
Je ne suis jamais triste comme nous étions tristes

Ooooh oooh
Ooooh oooh
You'll be the end of me
Vous serez la fin de moi
You know me all too well, and I can't suppress the memories
Vous me connaissez tous trop bien, et je ne peux pas supprimer les souvenirs
You're gone and I can tell that I've lost more than you'll
Vous êtes allé et je peux dire que je l'ai perdu plus que vous aurez
ever see
jamais voir

Don't say that it's not fair, that you're not the person you
Ne dites pas qu'il est pas juste, que vous n'êtes pas la personne que vous
wanna be
veux être
‘Cause ooooh oooh
Parce ooooh oooh
You'll be the end of me
Vous serez la fin de moi
I know I wasn't perfect
Je sais que je ne suis pas parfaite
But I kept tryin', ‘til I forgot why I stayed
Mais je continué à essayer, jusqu'à ce que j'oublié pourquoi je suis resté
Ooooh oooh
Ooooh oooh

You'll be the end of me
Vous serez la fin de moi
Yeah, we lost all meaning, we lost the magic
Oui, nous avons perdu tout sens, nous avons perdu la magie
So good luck to you on your way
Donc, bonne chance à vous sur votre chemin
Ooooh oooh
Ooooh oooh
You'll be the end of me
Vous serez la fin de moi

You know me all too well, and I can't suppress the memories
Vous me connaissez tous trop bien, et je ne peux pas supprimer les souvenirs
You're gone and I can tell that I've lost more than you'll
Vous êtes allé et je peux dire que je l'ai perdu plus que vous aurez
ever see
jamais voir
Don't say that it's not fair, that you're not the person you
Ne dites pas qu'il est pas juste, que vous n'êtes pas la personne que vous
wanna be
veux être
‘Cause ooooh oooh
Parce ooooh oooh
You'll be the end of me
Vous serez la fin de moi

(You'll be the end of me!)
(Vous serez la fin de moi!)
I get it, no, I get it
Je reçois, non, je comprends
Gave more than I took back, oh well
Gave plus que je ramenais, eh bien
(Took back, oh well)
(Pris en arrière, oh bien)
I get it, no, I get it
Je reçois, non, je comprends
Can't help those who don't wanna be help
Vous ne pouvez pas aider ceux qui ne veux pas être l'aide
You know me all too well, and I can't suppress the memories
Vous me connaissez tous trop bien, et je ne peux pas supprimer les souvenirs
You're gone and I can tell that I've lost more than you'll
Vous êtes allé et je peux dire que je l'ai perdu plus que vous aurez
ever see
jamais voir
Don't say that it's not fair, that you're not the person you
Ne dites pas qu'il est pas juste, que vous n'êtes pas la personne que vous
wanna be
veux être
‘Cause ooooh oooh
Parce ooooh oooh
You'll be the end of me
Vous serez la fin de moi
(You'll be the end of me!)
(Vous serez la fin de moi!)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P