Paroles de chanson et traduction Cimorelli - Wrecking Ball

Lauren;
Lauren;
We clawed,
Nous griffues,
We chained,
Nous enchaînés,
Our Hearts in vain,
Nos cœurs en vain,
We jumped, never asking why,
Nous avons sauté, sans jamais demander pourquoi,
We kissed,
Nous nous sommes embrassés,
I fell,
Je suis tombé,
Under your spell,
Sous votre charme,
A love,
Un amour,
No one could deny.
Personne ne peut nier.

Christina;
Christina;
Don't you ever say,
Ne vous dites jamais,
I just walked away,
Je suis juste parti,
I will always want you,
Je vais toujours vous vouloir,
I can't live a lie,
Je ne peux pas vivre un mensonge,
Running for my life,
Courir pour ma vie,
I will always want you.
Je vais toujours vous vouloir.

Amy;
Amy;
I came in like a wrecking ball,
Je suis venu dans comme un boulet de démolition,
I never hit so hard in love,
Je ne suis jamais tombé amoureux avec une telle force,
All I wanted was to break your walls,
Tout ce que je voulais était de briser vos murs,
All you ever did was,
Tout ce que vous avez était,
Wreck me,
Démolis moi,
Yeah you,
Oui vous,
You wreck me.
Vous me épave.

Kath;
Kath;
I put you high,
Je mets vous haute,
Up in the sky,
Haut dans le ciel,
And now you're not coming down,
Et maintenant, vous n'êtes pas en baisse,
It slowly turned,
Il se tourna lentement,
You let me burn,
Tu me laisses brûler,
And now,
Et maintenant,
We're ashes on the ground.
Nous sommes des cendres sur le sol.

Dani;
Dani;
Don't you ever say,
Ne vous dites jamais,
I just walked away,
Je suis juste parti,
I will always want you,
Je vais toujours vous vouloir,
I can't live a lie,
Je ne peux pas vivre un mensonge,
Running for my life,
Courir pour ma vie,
I will always want you.
Je vais toujours vous vouloir.

Amy;
Amy;
I came in like a wrecking ball,
Je suis venu dans comme un boulet de démolition,
I never hit so hard in love,
Je ne suis jamais tombé amoureux avec une telle force,
All I wanted was to break your walls, (break your walls)
Tout ce que je voulais était de briser vos murs, (briser vos murs)
All you ever did was,
Tout ce que vous avez était,
Wreck me,
Démolis moi,
I came in like a wrecking ball,
Je suis venu dans comme un boulet de démolition,
Yeah, I just closed my eyes and swung,
Ouais, je fermais les yeux et balancé,
Let me crashing in like a blazing fall,
Permettez-moi de planter dans comme une chute de plomb,
All you ever did was,
Tout ce que vous avez était,
Wreck me,
Démolis moi,
Yeah you,
Oui vous,
You wreck me.
Vous me épave.

Lisa;
Lisa;
I never meant to start a war,
Je n'ai jamais eu l'intention de commencer une guerre,
I just wanted you to let me in,
Je voulais juste que tu me laisses entrer,
And instead of using force,
Et au lieu de recourir à la force,
I guess I should have let you win,
Je suppose que je devrais te laisser gagner,
I never meant to start a war,
Je n'ai jamais eu l'intention de commencer une guerre,
I just wanted you to let me in,
Je voulais juste que tu me laisses entrer,
I guess I should have let you win.
Je suppose que je devrais te laisser gagner.

Dani;
Dani;
Don't you ever say,
Ne vous dites jamais,
I just walked away,
Je suis juste parti,
I will always love you.
Je t'aimerai toujours.

Amy;
Amy;
I came in like a wrecking ball,
Je suis venu dans comme un boulet de démolition,
I never hit so hard in love,
Je ne suis jamais tombé amoureux avec une telle force,
All I wanted was to break your walls,
Tout ce que je voulais était de briser vos murs,
All you ever did was wreck me,
Tout ce que vous avez jamais fait était épave moi,
I came in like a wrecking ball,
Je suis venu dans comme un boulet de démolition,
Yeah, I just close my eyes and swung,
Oui, je viens de fermer les yeux et balancé,
Let me crashing in like a blazing force,
Permettez-moi de planter dedans comme une force de plomb,
All you ever did was,
Tout ce que vous avez était,
Wreck me,
Démolis moi,
Yeah you,
Oui vous,
Wreck me.
Démolis moi.
Yeah you,
Oui vous,
Wreck me
Démolis moi


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P