Paroles de chanson et traduction Lea Michele - Empty Handed

If I came to you empty handed
Si je suis venu vous les mains vides
A barren ocean with nothing at all
Un océan stérile avec rien du tout
And if I came to you empty hearted
Et si je suis venu à vous vider le cœur
Searching for pieces after the fall
A la recherche de pièces après la chute

All I've ever known is
Tout ce que j'ai jamais connu est
How to hide a secret
Comment cacher un secret
But I'm tired of going
Mais je suis fatigué d'aller
On without believing
Le sans y croire
That love is not illusion
Cet amour est pas illusion
Love illuminates the blind
L'amour illumine les aveugles

If I fell into you
Si je suis tombé dans vous
Would it be close enough?
Serait-il assez proche?
If I finally let you in
Si je vous laisse enfin
Would you show me what love is?
Voulez-vous me montrer ce qu'est l'amour?
If I had nothing to give
Si je devais rien à donner

If you came to me empty handed
Si vous êtes venu me les mains vides
I'd brave the ocean to bring you home
Je braver l'océan pour vous ramener à la maison
And if you came to me empty hearted
Et si vous êtes venu me vide le cœur
I'd find the pieces to make you whole
Je trouve les morceaux pour vous faire ensemble

If I fell into you
Si je suis tombé dans vous
Would it be close enough?
Serait-il assez proche?
If I finally let you in
Si je vous laisse enfin
Would you show me what love is?
Voulez-vous me montrer ce qu'est l'amour?
If I had nothing to give
Si je devais rien à donner

If I am a promise
Si je suis une promesse
Will you let me break again?
Voulez-vous me casser à nouveau?
I will be your compass
Je serai votre boussole
I will only let you bend
Je ne vous laisser plier

All I've ever known is
Tout ce que j'ai jamais connu est
How to hide a secret
Comment cacher un secret
But I'm tired of going
Mais je suis fatigué d'aller
On without believing
Le sans y croire
That love is not illusion
Cet amour est pas illusion
Love illuminates the blind
L'amour illumine les aveugles

If I fell into you
Si je suis tombé dans vous
Would it be close enough?
Serait-il assez proche?
If I finally let you in
Si je vous laisse enfin
Would you show me what love is?
Voulez-vous me montrer ce qu'est l'amour?
If I had nothing to give, oh
Si je devais rien à donner, oh
Ooh, ooh, if I had nothing to give
Ooh, ooh, si je devais rien à donner


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P