Paroles de chanson et traduction Boy George - Number One

I'm no norma desmond though I live for the applause
Je ne suis pas norma desmond si je vis les applaudissements
I know fame is a symptom of a far greater cause
Je sais que la célébrité est un symptôme d'une bien plus grande cause
Oh rock n roll is tragedy 'cause all the gals get old
Oh rock n roll est une tragédie parce que toutes les filles vieillissent
You weep into the mirror 'cause the record never sold
Vous pleurez dans le miroir 'provoquer l'enregistrement n'a jamais vendu

If you loved me I'd be number one
Si vous me aimiez je serais numéro un
Yeah, if you loved me I'd never come undone
Ouais, si tu me aimais, je ne l'avais jamais se défaire
Yeah, if you loved me I'd be madonna rich
Ouais, si tu me aimais, je serais riche madonna
Yeah, if you loved me I'd be one lucky bitch
Ouais, si tu me aimais, je serais une salope chanceux

If you loved me, you really love me yeah
Si tu me aimais, tu me aimes vraiment ouais

I don't really care about the frailty of fame
Je ne me soucie pas vraiment de la fragilité de la renommée
I laugh at my reflection even when I play the game
Je ris de ma réflexion, même quand je joue le jeu
Oh rock n roll illusion temporary master plan
Oh rock n roll illusion de plan directeur temporaire
You scrutinize the picture but do you ever see the man
Vous examinez l'image, mais avez-vous jamais vu l'homme

But if you loved me I'd be number one
Mais si tu me aimais, je serais numéro un
Yeah, if you loved me I'd never ever come undone
Ouais, si tu me aimais je ne jamais se défaire
Yeah, if you loved me I'd be madonna rich
Ouais, si tu me aimais, je serais riche madonna

Yeah, if you loved me I'd be one lucky bitch
Ouais, si tu me aimais, je serais une salope chanceux

If you loved me, you really love me yeah
Si tu me aimais, tu me aimes vraiment ouais

He's too damaged you're too needy
Il est trop endommagé, vous êtes trop nécessiteux
Turn your back and call his bluff
Tournez le dos et appeler son bluff
... love and greedy
... L'amour et gourmand
Lonliness is not enough
Lonliness ne suffit
Not enough
Pas assez
Not enough
Pas assez
But I need that stuff, yeah!
Mais je dois ça, oui!

But if you loved me I'd be number one
Mais si tu me aimais, je serais numéro un
If you loved me I'd be elvis when he was young
Si vous me aimiez je serais elvis quand il était jeune
Yeah, if you loved me I'd dance like fred astaire
Ouais, si tu me aimais je danse comme Fred Astaire
Yeah, if you loved me I wouldn't even care
Ouais, si tu me aimais, je ne voudrais pas même
About the lawyers and the taxman and the boys from my past
A propos des avocats et le fisc et les garçons de mon passé
Are the rumours really true? well, I thought you'd never
les rumeurs sont-elles vraiment vrai? eh bien, je pensais que tu avais jamais
ask!
demander!
Are you taking me to bed?, are we dancing in the rain?
Est-ce que vous me prenez au lit ?, nous sommes en train de danser sous la pluie?
If I really feel your hurt I won't ever call again
Si je me sens vraiment votre mal je ne jamais appeler à nouveau


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P