Paroles de chanson et traduction Rascal Flatts - Ellsworth

Grandma burned the biscuits
Grand-mère a brûlé les biscuits
Nearly took the house down with her.
Près de la maison a pris avec elle.
Now she's in assisted livin'
Maintenant, elle est dans la vie assistée
We all knew that day would come.
Nous savions tous que le jour viendrait.
We knew she was too gone to drive
Nous savions qu'elle était trop parti pour conduire
The day she parked on I-65.
Le jour où elle garée sur I-65.
Found her on the shoulder cryin'
son Trouvé sur l'épaule pleurer
She didn't know where she was.
Elle ne savait pas où elle était.
Its like her mind just quit.
Son comme son esprit juste quitter.
Oh but bring up grandpa- its like someone flipped a switch.
Oh, mais mettre en place son grandpa- comme quelqu'un a renversé un commutateur.

A front porch light and a blue Desota,
Une lumière de porche et un Desota bleu,
Couple a straws and a coca cola:
Couple a pailles et un coca cola:
You can see it all goin' down.
Vous pouvez voir tout cela à la baisse.
A handsome boy in army green
Un beau garçon en vert de l'armée
A tear on his face- down on a knee,
Une larme sur son face cachée sur un genou,
Shaky voce- a diamond ring should put you in that town.
voce- Shaky une bague en diamant devrait vous mettre dans cette ville.
Tomorrow she won't remember what she did today,
Demain, elle ne se souviendra pas de ce qu'elle a fait aujourd'hui,
But just ask her about Ellsworth, Kansas, 1948.
Mais juste lui poser des questions sur Ellsworth, Kansas 1948.

She takes out his medals,
Elle sort ses médailles,
A cigar box of letters.
Une boîte de cigares de lettres.
Sits and scatters pictures,
Sits et éparpille images,
Black and whites of days gone by.
Noir et blanc des jours passés.
We started losin' her when she lost him,
Nous avons commencé à la perdre quand elle l'a perdu,
But to hear her carry on you'd swear she's seventeen again
Mais pour entendre la porter sur vous jurerait qu'elle a dix-sept fois

Football games and leaves a'cracklin'
jeux de football et de feuilles a'crackling
Walkin' her home in his letter jacket,
Marcher sa maison dans sa veste de lettre,
You can see it all goin' down.
Vous pouvez voir tout cela à la baisse.
A perfect night on a front porch glider,
Une nuit parfaite sur un porche planeur avant,
Saying goodnight for the next 3 hours.
Dire bonsoir pour les prochaines 3 heures.
Her tired eyes glow wild and bright
Ses yeux fatigués lueur sauvage et lumineux
When she talks about that town.
Quand elle parle de cette ville.
Tomorrow she won't remember what she did today,
Demain, elle ne se souviendra pas de ce qu'elle a fait aujourd'hui,
But just ask her about Ellsworth, Kansas 1948.
Mais juste lui poser des questions sur Ellsworth, Kansas 1948.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P