Paroles de chanson et traduction Georges Bennard - The Old Rugged Cross

On a hill far away stood an old rugged cross,
Sur une colline loin se trouvait une vieille croix robuste,
The emblem of suff'ring and shame;
L'emblème de suff'ring et de honte;
And I love that old cross where the dearest and best
Et j'aime cette vieille croix où le plus cher et le meilleur
For a world of lost sinners was slain.
Pour un monde de pécheurs perdus a été tué.
So I'll cherish the old rugged cross,
Donc, je vais chérir la vieille croix rugueuse,
Till my trophies at last I lay down;
Jusqu'à mes trophées enfin je me suis couché;
I will cling to the old rugged cross,
Je vais accrocher à la vieille croix robuste,
And exchange it some day for a crown.
Et échanger un jour pour une couronne.
Oh, that old rugged cross, so despised by the world,
Oh, cette vieille croix rugueuse, donc méprisé par le monde,
Has a wondrous attraction for me;
A une merveilleuse attraction pour moi;
For the dear Lamb of God left His glory above
Pour le cher Agneau de Dieu a laissé sa gloire au-dessus
To bear it to dark Calvary.
Pour supporter à l'obscurité du Calvaire.
In that old rugged cross, stained with blood so divine,
Dans cette vieille croix rugueuse, taché de sang si divin,
A wondrous beauty I see,
Une merveilleuse beauté que je vois,
For 'twas on that old cross Jesus suffered and died,
Pour 'twas sur cette vieille croix Jésus a souffert et est mort,
To pardon and sanctify me.
Pour pardonner et sanctifie-moi.
To the old rugged cross I will ever be true;
Pour la vieille croix rugueuse je pourrai jamais être vrai;
Its shame and reproach gladly bear;
Sa honte et reproche volontiers ours;
Then He'll call me some day to my home far away,
Puis il me appellera un jour à mon domicile loin,
Where His glory forever I'll share.
Où sa gloire pour toujours, je vais partager.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P