Paroles de chanson et traduction Rascal Flatts - Play

You're a single mom with three kids
Vous êtes une mère célibataire avec trois enfants
And just as many jobs
Et comme beaucoup d'emplois
Your candle burns at both ends
Votre bougie brûle aux deux extrémités
But you can't make it stop
Mais vous ne pouvez pas faire arrêter

You're a farmer on a John Deere
Vous êtes un agriculteur sur un John Deere
Honest work for little pay
Un travail honnête pour un maigre salaire
Throw that thing in park
Jeter cette chose dans le parc
It's time to play
C'est l'heure de jouer

Like it's midnight in Vegas
Comme il est minuit à Las Vegas
Mardi Gras in New Orleans
Mardi Gras à la Nouvelle Orléans
New Year's Eve in New York City
Réveillon du Nouvel An à New York
You know what I mean
Tu sais ce que je veux dire

It's like lovers in Paris
Il est comme amoureux à Paris
Sunset Strip in LA
Sunset Strip à Los Angeles
Doesn't matter where you are
Peu importe où vous êtes
Well, it's alright, it's alright to play
Eh bien, il va bien, il est bien de jouer
Oh yes, it is
Oh oui ça l'est

Well there ain't no drugs or doctors
Eh bien il n'y a pas pas de médicaments ou de médecins
Who can get you what you need
Qui peut vous obtenez ce que vous avez besoin
I've got the magic potion
J'ai la potion magique
And it doesn't cost a thing
Et ça ne coûte pas une chose

Yeah, you've seen some hard times
Oui, vous avez vu des moments difficiles
Life just works out that way
La vie fonctionne de cette façon
But when you're smack dab in the middle
Mais quand vous êtes smack dab au milieu
You've got to play
Vous avez à jouer

Like it's midnight in Vegas
Comme il est minuit à Las Vegas
Mardi Gras in New Orleans
Mardi Gras à la Nouvelle Orléans
New Year's Eve in New York City
Réveillon du Nouvel An à New York
You know what I mean
Tu sais ce que je veux dire

Like lovers in Paris
Comme les amoureux à Paris
Sunset Strip in LA
Sunset Strip à Los Angeles
Doesn't matter where you are
Peu importe où vous êtes
Well, it's alright, it's alright to play
Eh bien, il va bien, il est bien de jouer

Like a kiss in the moonlight
Comme un baiser au clair de lune
Barefoot walks on the beach
Barefoot promenades sur la plage
Like sipping champagne straight from a bottle
Comme en sirotant du champagne directement à partir d'une bouteille
You know what I mean
Tu sais ce que je veux dire

Like it's midnight in Vegas
Comme il est minuit à Las Vegas
Mardi Gras in New Orleans
Mardi Gras à la Nouvelle Orléans
New Year's Eve in New York City
Réveillon du Nouvel An à New York
You know what I mean
Tu sais ce que je veux dire

Like lovers in Paris
Comme les amoureux à Paris
Sunset Strip in LA
Sunset Strip à Los Angeles
Doesn't matter where you are
Peu importe où vous êtes
Yeah, it's alright, it's alright to play
Ouais, ça va, ça va jouer

Come on, come on, come one
Viens, viens, viens un
It's alright to play
Il est bon de jouer
It's alright to play
Il est bon de jouer
Yeah, it's alright to play
Ouais, ça va jouer

Well, it's alright, it's alright
Eh bien, il va bien, tout va bien
Well, it's alright, it's alright
Eh bien, il va bien, tout va bien
Well, it's alright, it's alright
Eh bien, il va bien, tout va bien
It's alright to play
Il est bon de jouer


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P