Paroles de chanson et traduction Macklemore - The End

Came In together, but you held me
Came En ensemble, mais vous me teniez
The process walking right through that door, at the entry
Le processus de marche à travers la porte, à l'entrée
I can't seem to remember, the lights were so bright
Je ne peux pas sembler se rappeler, les lumières étaient si brillante
And the disco-ball blurred in the turn of that night
Et le disco-boule floue dans le tour de cette nuit
But it was perfect I was told the tux was starched and all
Mais il était parfait, on m'a dit le tux a été amidonné et tout
Grabbed the glass of punch nervousness, structured by that
Attrapé le verre de punch nervosité, structuré par cette
wall
mur
Arms folded, myself I didn't know yet
Les bras croisés, moi-même je ne savais pas encore
Until you came over, stood by me, you posted
Jusqu'à ce que vous êtes venue, se tenait près de moi, vous avez publié
You put your hand out like I was stranded
Vous mettez votre main comme je coincé
Tried to pull me on that dance floor
Essayé de me tirer sur cette piste de danse
I stepped backwards
Je recula
See I wasn't ready yet, but you were my medicine
Voir je ne suis pas encore prêt, mais tu étais mon médicament
Showed me that trust through that love that you held me with
m'a montré que la confiance par cet amour que vous me teniez avec
Our backs against the wall as the DJ would spin
Nos dos contre le mur que le DJ tournerait
The soundtrack had changed as he played that mix
La bande avait changé comme il a joué ce mélange
Our lives flashed in front of us, just a glimpse
Nos vies flashé en face de nous, juste un aperçu

We were together and experience this
Nous étions ensemble et l'expérience de cette
You finally pulled me up, I didn't want to
Vous me finalement tiré vers le haut, je ne voulais pas
But you filled me up, from the bottom of my heart
Mais vous me rempli, du fond de mon coeur
And as we walked through that gymnasium that I'd been
Et comme nous avons traversé ce gymnase que je avais été
watching
en train de regarder
Feeling like my chest would explode from my heartbeat
Se sentir comme ma poitrine allait exploser de mon rythme cardiaque
To the middle of the floor I almost panicked
Au milieu de la pièce, je presque paniqué
You put your hand out and I fearfully grabbed it
Vous mettez votre main et je craintivement attrapa
The most beautiful thing that I'd seen on this planet
La plus belle chose que je avais vu sur cette planète
She laughed 'cause you could tell that I didn't know how to
Elle rit parce que vous pourriez dire que je ne savais pas comment
dance yet
danser encore
We started moving
Nous avons commencé à déplacer
And I, didn't know what I was doing
Et moi, ne savais pas ce que je faisais
You whispered, "don't you love music
Vous chuchoté, "ne vous aime pas la musique
It's such a gift and I'll give it to ya
Il est un tel cadeau et je vais le donner à ya
But you gotta use it"
Mais tu dois l'utiliser "
I strayed
J'égaré
You brought me back in
Vous me ramena dans
Trying to sneak a flask outside of that gym
Essayer de se faufiler dans un ballon à l'extérieur de cette salle de gym
She said "You don't need that, look within"
Elle a dit: «Vous n'avez pas besoin que, regarder à l'intérieur"

She hugged me, looked into my eyes, she gave me a kiss
Elle me serra dans ses bras, me regarda dans les yeux, elle me donna un baiser

And she said "I can't help you, if you don't let me
Et elle dit: «Je ne peux pas vous aider, si vous ne me laissez pas
You're here to live just be, don't forget me
Vous êtes ici pour vivre juste, ne me pas oublier
The end of this dance you don't want to regret me, live
La fin de cette danse que vous ne voulez pas me regretter, en direct
'Cause tonight you'll all be set free"
Parce que ce soir, vous serez tous mis en liberté "
Last dance the Dj yelled
Dernière danse le Dj a crié
Looked into her eyes and I could see myself
Regarda dans les yeux et je me voyais
Slow motion, frozen, toast of this moment
Ralenti, congelés, des toasts de ce moment
Like there is no morning, like there is no morning
Comme il n'y a pas le matin, comme il n'y a pas le matin
No emotions, you on my shoulder
Aucune émotion, vous sur mon épaule
Me lead and you follow
Conduis-moi et vous suivre
As we circle the floor like the globe
Comme nous contournons le sol comme le monde
Through this infinite mass
Grâce à cette masse infinie
Makes us seem so small
Nous fait semble si petit
With you in my hand like the skyline holds the stars
Avec vous dans ma main comme la ligne d'horizon détient les étoiles
Not letting go, but I can't hold on
Ne pas laisser aller, mais je ne peux pas tenir
Fading through my fingertips, watching us fall
Fondu à travers mes doigts, regarder nous tombons
I try to catch you with my arms
Je tente de vous attraper avec mes bras
I would never take you for granted when I had you in my
Je ne vous prendre pour acquis quand je vous avais dans mon
palms
paumes
To all I ever wanted, please play my song
Pour tout ce que je voulais, s'il vous plaît jouer ma chanson
And put the record to the needle, don't ever touch that off
Et de mettre le dossier à l'aiguille, ne jamais toucher pas hors
switch
interrupteur
You are perfect, forget that prom dress
Vous êtes parfait, oublier que robe de bal
My God, seconds away from God yes
Mon Dieu, à quelques secondes de Dieu oui
Somebody turned the heat on in this party
Quelqu'un a tourné la chaleur dans cette partie
Or we're becoming one because I'm melting into your body
Ou nous devenir l'un parce que je suis fondre dans votre corps
One being, heartbeating, universe falling
Un être, heartbeating, univers tombant
The ground split right between us and that concrete
Le sol divisé juste entre nous et que le béton
Separated my love, I could hear her calling
Séparé mon amour, je pouvais entendre l'appeler
Separated, but I could hear her calling
Séparé, mais je pouvais entendre l'appeler
Goodbye forever, never see you again
Au revoir à jamais, jamais vous revoir
Winterball 2012, The End
Baseball 2012, La Fin


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P